
Di seguito il testo della canzone The Arabesque , artista - Luminaria con traduzione
Testo originale con traduzione
Luminaria
I’m shattered, in pieces
And lost in the ice abyss.
I am biting my numb lips
The arabesque of hurting.
Hiding all of the visions
Under the curtain of despair
Swallowing bitter experience
I am
(You're)
A sea of cold flames
Masterpiece of force
Art of sacred rules
You never defrost?
Fever atmosphere, diverging thoughts,
A melody of discords, phariseean love.
I’m an empty shell
Echos' treasury
Dancing on the waves
Memories among storm’s insanity
All falling leaves
Won’t remind you of me
This punitive… sounds
This blazing… eyes
This bitter… words
Still wish I had died.
But I’ll sank
A million times
In the sea of cold flames.
Still alive.
Is the pain infinitive…
Then I am really shattered
Laying on your arras body
In this ancillary position
Like a burnt offering.
Sweat covered my forehead
Hands tied up in embrace
Tongues of burning pleasure
I am
You ornate me
With your design of power.
The complex mosaic
Of an interior movement.
The intricate czardas dance
Pleasure and suffer.
You’re sea of vivid flames
I am panchromatic matter.
A masterpiece of love
The arabesque of suffer.
I’ll swim a million times
In plurima incendia.
Later, disobidient, go inshore.
Spend hours waiting
In the antechamber
Of your grace.
Finally look for an antidote.
You’re sea of vivid flames
I am panchromatic matter.
A masterpiece of love
The arabesque of suffer.
Sono a pezzi, a pezzi
E perso nell'abisso di ghiaccio.
Mi sto mordendo le labbra insensibili
L'arabesco del ferire.
Nascondere tutte le visioni
Sotto il sipario della disperazione
Deglutizione esperienza amara
Sono
(Sei)
Un mare di fredde fiamme
Capolavoro di forza
Arte delle regole sacre
Non sbrina mai?
Atmosfera febbrile, pensieri divergenti,
Una melodia di discordie, amore fariseo.
Sono un guscio vuoto
Tesoro di Echos
Ballare sulle onde
Ricordi tra la follia della tempesta
Tutte le foglie che cadono
Non ti ricorderò di me
Questo punitivo... suona
Questi... occhi ardenti
Queste parole amare
Vorrei ancora essere morto.
Ma affonderò
Un milione di volte
Nel mare di fredde fiamme.
Ancora vivo.
Il dolore è infinito...
Poi sono davvero a pezzi
Sdraiato sul tuo corpo arras
In questa posizione accessoria
Come un olocausto.
Il sudore mi copriva la fronte
Mani legate in un abbraccio
Lingue di piacere ardente
Sono
Tu mi orni
Con il tuo design di potenza.
Il mosaico complesso
Di un movimento interiore.
Gli intricati czardas danzano
Piacere e soffrire.
Sei un mare di fiamme vivide
Sono materia pancromatica.
Un capolavoro d'amore
L'arabesco della sofferenza.
Nuoterò un milione di volte
In plurima incendia.
Più tardi, disobbediente, vai a riva.
Passa ore ad aspettare
Nell'anticamera
Della tua grazia.
Infine cerca un antidoto.
Sei un mare di fiamme vivide
Sono materia pancromatica.
Un capolavoro d'amore
L'arabesco della sofferenza.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi