Di seguito il testo della canzone Simulacrum , artista - Lychgate con traduzione
Testo originale con traduzione
Lychgate
Pygmalion could no longer
Love his own
Humankind
Propoetides dared to deny
The great Venus
He abhorred their lives and souls
And sought to carve his own form
Galatea — the embodiment
Of human perfection
Purity — the unliving, ivory reflection
Nature cannot with this art compare
Humanity cannot transcend her form so fair
With solemn rites performed, he calls her bride
With blandishments he invites her to his side
Pygmalion approached the shrine
And implored the powers divine
If all we can require, be ours to bestow
Give me likeness of this being
Divinity favoured his plea
Transfigured into flesh
He presses the pulse
And feels the leaping vein
Behind the glint of silver eyes
A soul is born and usurps her mind
Pigmalione non poteva più
Ama il suo
Umanità
Propoetide ha osato smentire
La grande Venere
Detestava le loro vite e le loro anime
E ha cercato di scolpire la propria forma
Galatea: l'incarnazione
Della perfezione umana
Purezza: il riflesso non vivente e avorio
La natura non può essere paragonata a quest'arte
L'umanità non può trascendere la sua forma così bella
Con riti solenni celebrati, la chiama sposa
Con lusinghe la invita al suo fianco
Pigmalione si avvicinò al santuario
E implorò i poteri divini
Se tutto ciò di cui possiamo richiedere, sii nostro da donare
Dammi una somiglianza con questo essere
La divinità ha favorito la sua richiesta
Trasfigurato in carne
Preme il polso
E sente la vena che salta
Dietro lo scintillio degli occhi d'argento
Un'anima nasce e usurpa la sua mente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi