Do You Remember - Lydia

Do You Remember - Lydia

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:08

Di seguito il testo della canzone Do You Remember , artista - Lydia con traduzione

Testo " Do You Remember "

Testo originale con traduzione

Do You Remember

Lydia

Testo originale

See you, you whispered to me «Let's just go.»

Cause, yeah I got bags and bags and bags of summer time love

Yeah, I got bags and bags if you were my girl

Yeah, I remember just laughing my ass off with you next to me

Do you remember jumping the fence, yeah from the police?

So here we go

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember

When you took off all of your clothes?

You said, «I wish I lived in '64»

Yeah, where we would live and live and live, live it this way

And you’re gonna love, love, every breathe you take

Yeah, I remember laughing my ass off with you next to me

Do you remember jumping the fence, yeah from the police?

(Yeah)

So here we go

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember?

Yeah, all of the dirt roads and the bad jokes, and

Burning up our clothes, buyin' new phones

(and you) Tell me I was living free in my fucked up dream

(and I) Yeah, I was climbing up those trees in my ripped up jeans

And, laughing my ass off with you next to me

(with you next to me)

Do you remember jumping the fence, yeah from the police?

(yeah from the police)

So here we go

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Do you remember?

All of the dirt roads and the bad jokes, and

Burning up our clothes, buying new phones

Traduzione del brano

Ci vediamo, mi hai sussurrato «Andiamo e basta.»

Perché, sì, ho borse e borse e borse dell'amore estivo

Sì, ho borse e borse se tu fossi la mia ragazza

Sì, mi ricordo solo di aver riso a crepapelle con te accanto a me

Ti ricordi di aver saltato la recinzione, sì dalla polizia?

Quindi eccoci qui

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi

Quando ti sei tolto tutti i vestiti?

Hai detto: «Vorrei vivere nel '64»

Sì, dove vivremmo, vivremmo e vivremmo, vivremmo in questo modo

E amerai, amerai, ogni respiro che farai

Sì, mi ricordo di aver riso a crepapelle con te accanto a me

Ti ricordi di aver saltato la recinzione, sì dalla polizia?

(Sì)

Quindi eccoci qui

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi?

Sì, tutte le strade sterrate e le brutte battute, e

Bruciando i nostri vestiti, comprando nuovi telefoni

(e tu) Dimmi che stavo vivendo libero nel mio sogno fottuto

(e io) Sì, mi stavo arrampicando su quegli alberi con i miei jeans strappati

E, ridendo a crepapelle con te accanto a me

(con te accanto a me)

Ti ricordi di aver saltato la recinzione, sì dalla polizia?

(sì dalla polizia)

Quindi eccoci qui

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi?

(ahhh-uhhh-uhhha)

Ti ricordi?

Tutte le strade sterrate e le brutte battute, e

Bruciando i nostri vestiti, comprando nuovi telefoni

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi