Позови меня тихо по имени - Любэ
С переводом

Позови меня тихо по имени - Любэ

  • Альбом: Николай Расторгуев. 55

  • Год: 2012
  • Язык: russo
  • Длительность: 2:45

Di seguito il testo della canzone Позови меня тихо по имени , artista - Любэ con traduzione

Testo " Позови меня тихо по имени "

Testo originale con traduzione

Позови меня тихо по имени

Любэ

Оригинальный текст

Позови меня тихо по имени, ключевой водой напои меня.

Отзовется ли сердце безбрежное, несказанное, глупое, нежное.

Снова сумерки входят бессонные, снова застят мне стекла оконные.

Там кивает сирень и смородина, позови меня, тихая родина.

Позови меня на закате дня, позови меня, грусть-печаль моя, позови меня.

Позови меня на закате дня, позови меня, грусть-печаль моя, позови меня.

Знаю, сбудется наше свидание, затянулось с тобой расставание.

Синий месяц за городом прячется, не тоскуется мне и не плачется.

Колокольчик ли, дальнее эхо ли?

Только мимо с тобой мы проехали.

Напылили кругом, накопытили, даже толком дороги не видели.

Позови меня на закате дня, позови меня, грусть-печаль моя, позови меня.

Позови меня на закате дня, позови меня, грусть-печаль моя, позови меня.

Позови меня тихо по имени, ключевой водой напои меня.

Знаю, сбудется наше свидание.

Я вернусь, я сдержу обещание...

Перевод песни

Chiamami tranquillamente per nome, dammi da bere acqua di sorgente.

Risponderà il cuore sconfinato, inesprimibile, stupido, tenero?

Di nuovo il crepuscolo entra insonne, di nuovo i vetri delle mie finestre sono congelati.

Lillà e ribes annuiscono lì, chiamami, tranquilla madrepatria.

Chiamami al tramonto, chiamami, mia tristezza, mia tristezza, chiamami.

Chiamami al tramonto, chiamami, mia tristezza, mia tristezza, chiamami.

So che il nostro appuntamento diventerà realtà, la separazione con te si è trascinata.

La luna blu si nasconde dietro la città, non mi brama e non piange.

È una campana, è un'eco lontana?

Siamo appena passati con te.

Spruzzavano intorno, zoccolavano, non vedevano nemmeno davvero la strada.

Chiamami al tramonto, chiamami, mia tristezza, mia tristezza, chiamami.

Chiamami al tramonto, chiamami, mia tristezza, mia tristezza, chiamami.

Chiamami tranquillamente per nome, dammi da bere acqua di sorgente.

So che il nostro appuntamento diventerà realtà.

Tornerò, manterrò la mia promessa...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi