
Di seguito il testo della canzone Vertigo , artista - Malú con traduzione
Testo originale con traduzione
Malú
Hace tiempo que desnudo lunas llenas
Hace tanto que mi piel es de pantera
Y ando en esta encrucijada
Devorando madrugadas traicioneras
Hace tiempo que te fuiste y no me llamas
Tanto tiempo que ya no me importas nada, mi amor
Porque he roto mis cadenas
Y ahora bailo las mareas… bajo el sol
Sola sobre un alambre, yo siempre seguiré mi dirección
Mientras mantenga el equilibrio
Vértigo… Silencio, ruido y vértigo
Libre, cruzaré el abismo si aún me queda un alma en este corazón
Hoy siento frío y vértigo, mi vida a sido un vértigo
No quiero detener el tiempo
Quiero ver quien soy amor, amor, amor, amor
Cada noche me desvelan las caricias
Que al rozarse con mi piel están vacías
Y de nuevo en la estacada
Desmaquillaré mi cara de tristeza
He luchado tantas veces contra fieras
Que pensaba que esta vida era una mierda
Pero hoy gano la batalla
Por mis lágrimas calladas, porque yo…
Aunque el mundo se pare
Yo siempre seguiré mi dirección
Golpe a golpe, mientras mantenga el equilibrio
Vértigo… Silencio, ruido y vértigo
Libre, cruzaré el abismo si aún me queda un alma en este corazón
Hoy siento frío y vértigo, mi vida a sido un vértigo
No quiero detener el tiempo
Quiero ver quien soy amor, amor, amor, amor
Vértigo…
Mientras mantenga el equilibrio…
Vértigo… Silencio, ruido y vértigo
Libre, cruzaré el abismo si aún me queda un alma en este corazón
Hoy siento frío y vértigo, mi vida a sido un vértigo
No quiero detener el tiempo
Quiero ver quien soy amor, amor, amor, amor
Molto tempo fa ho scoperto le lune piene
È passato così tanto tempo da quando la mia pelle è una pantera
E sono a questo bivio
Divorando albe infide
Sei stato via per molto tempo e non mi chiami
Così tanto che non mi importa più di te, amore mio
Perché ho rotto le mie catene
E ora ballo le maree... sotto il sole
Da solo su un filo, seguirò sempre il mio esempio
Finché mantieni l'equilibrio
Vertigini... Silenzio, rumore e vertigini
Libero, attraverserò l'abisso se avrò ancora un'anima in questo cuore
Oggi ho freddo e vertigini, la mia vita è stata stordita
Non voglio fermare il tempo
Voglio vedere chi sono amore, amore, amore, amore
Ogni notte le carezze mi tengono sveglio
Che quando si strofinano contro la mia pelle sono vuoti
E ancora in asso
Toglierò il trucco dalla tristezza
Ho combattuto così tante volte contro le bestie
Chi pensava che questa vita fosse una merda
Ma oggi vinco la battaglia
Per le mie lacrime silenziose, perché io...
Anche se il mondo si ferma
Seguirò sempre la mia direzione
Colpo dopo colpo, fintanto che mantieni l'equilibrio
Vertigini... Silenzio, rumore e vertigini
Libero, attraverserò l'abisso se avrò ancora un'anima in questo cuore
Oggi ho freddo e vertigini, la mia vita è stata stordita
Non voglio fermare il tempo
Voglio vedere chi sono amore, amore, amore, amore
Vertigine…
Finché mantieni l'equilibrio...
Vertigini... Silenzio, rumore e vertigini
Libero, attraverserò l'abisso se avrò ancora un'anima in questo cuore
Oggi ho freddo e vertigini, la mia vita è stata stordita
Non voglio fermare il tempo
Voglio vedere chi sono amore, amore, amore, amore
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi