Di seguito il testo della canzone Liebe kleine Schaffnerin , artista - Manfred Krug con traduzione
Testo originale con traduzione
Manfred Krug
«Einsteigen bitte!
Einsteigen bitte!»
Ruft sie jedem laut ins Ohr
«Bleiben Sie bitte nicht in der Mitte!
Treten Sie durch, gehen Sie vor!»
Liebe kleine Schaffnerin
Kling kling kling
Sag, wo fährt dein Wagen hin?
Kling kling kling
Liebe, kleine Schaffnerin
Gern bleib ich im Wagen drin
Und ich küsse dann sehr galant
Deine kleine entzückende
Kleine berückende
Fahrkartenzwickende Hand
Und ich küsse dann sehr galant
Deine kleine entzückende
Kleine berückende
Fahrkartenzwickende Hand
«Aussteigen bitte!
Aussteigen bitte!
Wir sind schon bei der Endstation!»
Doch ich bleib sitzen und nehm die dritte
Fahrkarte mir heute schon
Liebe kleine Schaffnerin
Gern bleib ich im Wagen drin… etc
(siehe oben.)
Einsteigen bitte, aussteigen bitte
Einsteigen bitte, aussteigen bitte…
"Entra per favore!
Entra per favore!"
Grida forte nell'orecchio di tutti
"Per favore, non rimanere nel mezzo!
Passa attraverso, vai avanti!"
Caro piccolo conduttore
Anello, anello, anello
Dimmi, dove sta andando la tua macchina?
Anello, anello, anello
Caro piccolo conduttore
Sarei felice di rimanere in macchina
E poi bacio molto galantemente
Il tuo piccolo adorabile
Piccolo ammaliante
Biglietto che pizzica la mano
E poi bacio molto galantemente
Il tuo piccolo adorabile
Piccolo ammaliante
Biglietto che pizzica la mano
"Esci, per favore!
Scendi per favore!
Siamo già al capolinea!"
Ma resto seduto e prendo il terzo
biglietto me oggi
Caro piccolo conduttore
Sarei felice di rimanere in macchina... ecc
(vedi sopra.)
Entra per favore, esci per favore
Entra per favore, esci per favore...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi