Eternelle noyade - Mani Deïz
С переводом

Eternelle noyade - Mani Deïz

Альбом
Comme les autres
Год
2016
Язык
`francese`
Длительность
210080

Di seguito il testo della canzone Eternelle noyade , artista - Mani Deïz con traduzione

Testo " Eternelle noyade "

Testo originale con traduzione

Eternelle noyade

Mani Deïz

Оригинальный текст

Les yeux baignent dans le ciel, échoué sur la plage

Une vague m’enseigne qu’il faut tourner la page

Pars explorer l'île, mais rêve déjà de nouveau départ

Imagine même une barque qui démarre sans dérive

L’océan m’appelle ma belle je reviendrais sans peine

Réécrire nos vies car l’encre est vide

Pardonne moi, dans ce sable j’m’enterre, d’amour j’saigne

Comme l’enfant j’ai juste la peur du vide

Sans repère lâche l’encre, fais le grand écart entre deux galères

Sous averse, arpente une mer sans cadran

Le compas dans l'œil, percute les récifs, dans les bermudes mon frêle esquif

S’est dévêtu tel un arbre sans feuille

Submergé, j’ai vogué vers Venus, compté les moutons du berger

Espéré la berge d’une terre perdue

Sans gramme d’air pur, me noye dans les ténèbres, me déchaîne

Mais rend les armes comme Cerbère, dans la quête d’Hercule

Charrié comme une bouteille dans les vagues, mon souffle s'évapore

Et j’m’endors, châtié par de belles méduses

Une sirène me glisse de l’oxygène

Prodigue dans mon cœur les derniers somnifères avant qu’mon rêve s’excuse

Et c’est à peine croyable, j’remonte comme un bouchon

De l’eau plein les poumons, j’esquive le dernier voyage

Dans l’océan d’la vie, j’m'échoue dans une baignoire

Et j’remonterai la voile, attendant l'éternelle noyade…

Les yeux baignent dans le ciel, échoué sur la plage

Une vague m’enseigne qu’il faut tourner la page

Pars explorer l'île, mais rêve déjà de nouveau départ

Imagine même une barque qui démarre sans dérive

L’océan m’appelle ma belle je reviendrais sans peine

Réécrire nos vies car l’encre est vide

Pardonne moi, dans ce sable j’m’enterre, d’amour j’saigne

Comme l’enfant j’ai juste la peur du vide

J’ai parcouru les mers dans l’ventre de Moby Dick

Détrempé mon corps tremble dans c’t'éphémère domicile

J’dors peu, j’cogite, évite les sales cauchemars

Redoute les orages les tropiques et l’naufrage

J’voulais la vie pirate, noyé sous des breuvage dans chaque port

L’alcool m’aborde par ce vice minable

De vils stigmates sur mon cœur se greffent

Les images s'égrainent et moi j’erre dans ce triste mirage

Nourri d’amour et d’eau fraîche, slalom parmi les bulles

Les hommes péchent attirés par de vides images

J’ai tenu bon la barre avant de m’endormir

Le charme de la mélancolie me souffle de vives grimaces

J’voulais juste dépasser l’horizon, en substance être libre

Quelle existence moribonde

Mon embarcation chavire, de l’eau traverse la coque

Écope les derniers souvenirs dans ce final chapitre…

Les yeux baignent dans le ciel, échoué sur la plage

Une vague m’enseigne qu’il faut tourner la page

Pars explorer l'île, mais rêve déjà de nouveau départ

Imagine même une barque qui démarre sans dérive

L’océan m’appelle ma belle je reviendrais sans peine

Réécrire nos vies car l’encre est vide

Pardonne moi, dans ce sable j’m’enterre, d’amour j’saigne

Comme l’enfant j’ai juste la peur du vide

Перевод песни

Gli occhi si bagnano nel cielo, lavati sulla spiaggia

Un'onda mi insegna a voltare pagina

Vai a esplorare l'isola, ma già sogna un nuovo inizio

Immagina anche una barca che parte senza andare alla deriva

L'oceano mi chiama bella mia ci tornerei senza difficoltà

Riscrivi le nostre vite perché l'inchiostro è vuoto

Perdonami, in questa sabbia mi seppellisco, d'amore sanguino

Come il bambino, ho solo paura del vuoto

Senza segno, far cadere l'inchiostro, fare le spaccature tra due cucine

Sotto l'acquazzone, vaga per un mare senza quadrante

La bussola nell'occhio, ha colpito gli scogli, alle Bermuda il mio fragile skiff

Spogliato come un albero senza foglie

Sommerso, ho navigato verso Venere, ho contato le pecore del pastore

Speravo nella riva di una terra perduta

Senza un grammo di aria pulita, affogami nell'oscurità, liberami

Ma arrenditi come Cerbero, nella ricerca di Ercole

Trasportato come una bottiglia tra le onde, il mio respiro evapora

E mi addormento, punito da bellissime meduse

Una sirena mi fa passare l'ossigeno

Rifornisco nel mio cuore gli ultimi sonniferi prima che il mio sogno sia scusato

Ed è difficile da credere, torno come un tappo di sughero

Polmoni pieni d'acqua, schivando l'ultimo viaggio

Nell'oceano della vita, mi incaglio in una vasca da bagno

E alzerò la vela, aspettando l'eterno annegamento...

Gli occhi si bagnano nel cielo, lavati sulla spiaggia

Un'onda mi insegna a voltare pagina

Vai a esplorare l'isola, ma già sogna un nuovo inizio

Immagina anche una barca che parte senza andare alla deriva

L'oceano mi chiama bella mia ci tornerei senza difficoltà

Riscrivi le nostre vite perché l'inchiostro è vuoto

Perdonami, in questa sabbia mi seppellisco, d'amore sanguino

Come il bambino, ho solo paura del vuoto

Ho viaggiato per mari nel ventre di Moby Dick

Fradicio il mio corpo trema in questa casa effimera

Dormo poco, credo, evito gli incubi sporchi

Temi le tempeste, i tropici e il naufragio

Volevo la vita da pirata, annegata nelle bevande in ogni porto

L'alcol si avvicina a me con questo patetico vizio

Le stigmate vili sul mio cuore si sono innestate

Le immagini svaniscono e mi aggiro in questo triste miraggio

Nutrito con amore e acqua fresca, slalom tra le bollicine

Gli uomini peccano attratti da immagini vuote

Ho tenuto il timone prima di addormentarmi

Il fascino della malinconia mi fa smorfie taglienti

Volevo solo attraversare l'orizzonte, in sostanza essere libero

Che esistenza morente

La mia barca si sta capovolgendo, l'acqua sta attraversando lo scafo

Raccogli gli ultimi ricordi in questo capitolo finale...

Gli occhi si bagnano nel cielo, lavati sulla spiaggia

Un'onda mi insegna a voltare pagina

Vai a esplorare l'isola, ma già sogna un nuovo inizio

Immagina anche una barca che parte senza andare alla deriva

L'oceano mi chiama bella mia ci tornerei senza difficoltà

Riscrivi le nostre vite perché l'inchiostro è vuoto

Perdonami, in questa sabbia mi seppellisco, d'amore sanguino

Come il bambino, ho solo paura del vuoto

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi