Di seguito il testo della canzone Que reste-t-il à vivre , artista - Mano Solo con traduzione
Testo originale con traduzione
Mano Solo
Que reste-t-il à vivre qui ne soit pas déjà sali, piétiné par l’histoire…
N’en avons-nous pas les mains trop pleines de tout ce que l’homme peut croire
Que reste-t-il à savoir pour atteindre enfin la béatitude du dégoût
Que reste-t-il à vivre
Les hommes à boire ont-ils encore quand les chiens seront tous morts.
De quelle chape de plomb se tailleront-ils de nouveaux poumons
Comment brûlerons-nous demain ces tours de fer et de verre
De quelle charrue pourra bien renaître la terre
Qui reste-t-il à suivre qui ne soit pas le dernier maillon de la grande chaîne
des pièges à cons
N’avons-nous vraiment rien à apprendre de tous ces gens qui se sont fait
descendre
Allons-nous longtemps laisser les urnes se remplir de peste brune
Tout bas, tout s’en va
Tout qui nous file entre les doigts
Tout bas…
Ciò che resta da vivere che non sia già insudiciato, calpestato dalla storia...
Non abbiamo le mani troppo piene di tutto ciò che l'uomo può credere
Quello che resta da sapere per raggiungere finalmente la beatitudine del disgusto
Cosa resta da vivere
Fai in modo che gli uomini bevano ancora quando i cani saranno tutti morti.
Da quale massetto di piombo scolpiranno nuovi polmoni
Come faremo a bruciare queste torri di ferro e vetro domani
Da quale aratro rinasce la terra
Chi resta da seguire chi non è l'ultimo anello della grande catena
trappole di merda
Non abbiamo davvero niente da imparare da tutte queste persone che si sono fatte da sole
scendere
Lasceremo a lungo che le urne si riempiano di peste bruna
Tutto va via
Tutto ciò che ci scivola tra le dita
Sussurro…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi