
Di seguito il testo della canzone Rücklauf , artista - Marathonmann con traduzione
Testo originale con traduzione
Marathonmann
Wir waren immer da, wo nicht die anderen waren
Wir wollten immer das, was keiner hatte, unser Eigen war
Wir wussten wo wir stehen, wohin die Wege führen, doch plötzlich merkten wir,
da vorne sind verschiedene Türen
Die Zeit, die läuft, die Zeiger drehen sich, keine Rücksicht auf Verluste,
unentwegt, sie stehen nicht
Wir haben uns entfernt, haben unseren Weg verloren
Such' eine Taste zum Zurückspulen und dann starten wir von vorn
Du glaubst es nicht
Siehst du das Licht dieses Tages?
Dein Gesicht vom Nebel gezeichnet, doch ändern willst Du es nicht!
Die Stadt hat sich verändert, hat einiges erlebt
Wie die Menschen die hier leben, die Fensterscheiben zugeklebt
Die Straßen plötzlich leer und bröckelnde Fassaden
Und alles was hier steht, sind pechschwarze Collagen
Ein Blick zurück, alles was dort anders war
Da fehlt ein Stück, alles hier ist sonderbar
Komm drück' die Taste, du kommst mir entgegen
Mach die Augen zu, dann könn' wir’s nochmal von vorn erleben
Du glaubst es nicht
Siehst du das Licht dieses Tages?
Dein Gesicht vom Nebel gezeichnet, doch ändern willst Du es nicht!
Ein Blick zurück, alles was dort anders war
Da fehlt ein Stück, alles hier ist sonderbar
Komm drück' die Taste, du kommst mir entgegen
Mach die Augen zu, dann könn' wir’s nochmal von vorn erleben
Du glaubst es nicht
Siehst du das Licht dieses Tages?
Dein Gesicht vom Nebel gezeichnet, doch ändern willst Du es nicht!
Das Licht dieses Tages…
Dein Gesicht…
Eravamo sempre lì dove gli altri non c'erano
Abbiamo sempre voluto ciò che nessuno aveva, ciò che era nostro
Sapevamo dove eravamo, dove stavano conducendo i sentieri, ma all'improvviso ci siamo resi conto
ci sono diverse porte avanti
Il tempo che scorre, le mani girano, senza riguardo per le perdite,
costantemente, non stanno in piedi
Ci siamo allontanati, abbiamo perso la nostra strada
Trova un pulsante di riavvolgimento e ricominciamo
Non crederai
Vedi la luce di questo giorno?
Il tuo viso è segnato dalla nebbia, ma non vuoi cambiarlo!
La città è cambiata e vissuta molto
Come le persone che vivono qui, i vetri delle finestre sono stati chiusi
Le strade improvvisamente si svuotano e le facciate si sgretolano
E tutto ciò che è scritto qui è collage nero come la pece
Uno sguardo indietro, tutto ciò che era diverso lì
Manca un pezzo, qui è tutto strano
Dai, premi il pulsante, vieni verso di me
Chiudi gli occhi e potremo rivivere tutto da capo
Non crederai
Vedi la luce di questo giorno?
Il tuo viso è segnato dalla nebbia, ma non vuoi cambiarlo!
Uno sguardo indietro, tutto ciò che era diverso lì
Manca un pezzo, qui è tutto strano
Dai, premi il pulsante, vieni verso di me
Chiudi gli occhi e potremo rivivere tutto da capo
Non crederai
Vedi la luce di questo giorno?
Il tuo viso è segnato dalla nebbia, ma non vuoi cambiarlo!
La luce di questo giorno...
La tua faccia…
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Marathonmann • 2019
Sperling, Marathonmann, Kind Kaputt • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi