Di seguito il testo della canzone Я другая , artista - Маргарита Позоян con traduzione
Testo originale con traduzione
Маргарита Позоян
В ночи, с болью в сердце я пою о нас,
В пустой тёмной комнате снова мы встретились в наших снах,
Зачем порой так любим мы, понимая,
Что счастье где-то будет жить, но не с нами,
Простим ли мы себя за всё, я не знаю
В разлуке дней и я, и ты исчезаем…
Внутри, я пытаюсь не разрушить нас,
И в дрогнувшем голосе слышишь ли ты мою печаль?..
Так странно ты всё ждёшь весны, засыпая,
Открой глаза, шепчу тебе, я другая…
В шагах твоих в ненастный день я узнаю,
Что в жизни раз любовь свою мы теряем…
В любви так внезапно боль настигла нас,
И в сердце осколками спрятались все мечты навсегда,
Зачем ждала тебя всю жизнь, доверяя
В глазах твоих ищу ответ, замирая,
Найду ли в них твой мир пустым, я не знаю,
Слезой в ночи любовь свою отпускаю…
Nella notte, con il dolore nel cuore, canto di noi,
In una stanza buia e vuota ci siamo incontrati di nuovo nei nostri sogni
Perché a volte amiamo così tanto, rendendoci conto
Quella felicità vivrà da qualche parte, ma non con noi,
Ci perdoneremo per tutto, non lo so
Nella separazione dei giorni, io e te spariamo...
Dentro, sto cercando di non distruggerci
E con voce tremante senti la mia tristezza? ..
È così strano che stai ancora aspettando la primavera, addormentandoti,
Apri gli occhi, ti sussurro, sono diverso...
Nei tuoi passi in una giornata piovosa lo so
Che nella vita una volta perdiamo il nostro amore...
Innamorato, così all'improvviso il dolore ci ha sopraffatto,
E nel cuore dei frammenti si nascondono per sempre tutti i sogni,
Perché ti ho aspettato tutta la vita, fiducioso
Nei tuoi occhi cerco una risposta, gelata,
Troverò il tuo mondo vuoto in loro, non lo so
Lacrime nella notte, ho lasciato andare il mio amore...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi