Carta de Amor - Maria Bethânia
С переводом

Carta de Amor - Maria Bethânia

  • Альбом: Oásis de Bethânia

  • Год: 2012
  • Язык: portoghese
  • Длительность: 7:03

Di seguito il testo della canzone Carta de Amor , artista - Maria Bethânia con traduzione

Testo " Carta de Amor "

Testo originale con traduzione

Carta de Amor

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Eu tenho zumbi, besouro o chefe dos tupis

Sou tupinambá, tenho erês, caboclo boiadeiro

Mãos de cura, morubichabas, cocares, arco-íris

Zarabatanas, curarês, flechas e altares

A velocidade da luz no escuro da mata escura

O breu o silêncio a espera.

eu tenho jesus

Maria e josé, todos os pajés em minha companhia

O menino deus brinca e dorme nos meus sonhos

O poeta me contou

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Não misturo, não me dobro a rainha do mar

Anda de mãos dadas comigo, me ensina o baile

Das ondas e canta, canta, canta pra mim, é do

Ouro de oxum que é feita a armadura guarda o

Meu corpo, garante meu sangue, minha garganta

O veneno do mal não acha passagem e em meu

Coração maria ascende sua luz, e me aponta o

Caminho

Me sumo no vento, cavalgo no raio de iansã

Giro o mundo, viro, reviro tô no reconcavo

Tô em face, vôo entre as estrelas, brinco de

Ser uma traço o cruzeiro do sul, com a tocha

Da fogueira de joão menino, rezo com as três

Marias, vou além me recolho no esplendor das

Nebulosas descanso nos vales, montanhas, durmo

Na forja de Ogum, mergulho no calor da lava

Dos vulcões, corpo vivo de xangô

Não ando no breu nem ando na treva

Não ando no breu nem ando na treva

É por onde eu vou que o santo me leva

É por onde eu vou que o santo me leva

Medo não me alcança, no deserto me acho, faço

Cobra morder o rabo, escorpião vira pirilampo

Meus pés recebem bálsamos, unguento suave das

Mãos de maria, irmã de marta e lázaro, no

Oásis de bethânia

Pensou que eu ando só, atente ao tempo num

Começa nem termina, é nunca é sempre, é tempo

De reparar na balança de nobre cobre que o rei

Equilibra, fulmina o injusto, deixa nua a justiça

Eu não provo do teu féu, eu não piso no teu chão

E pra onde você for não leva o meu nome não

E pra onde você for não leva o meu nome não

Onde vai valente?

você secô seus olhos insones

Secaram, não vêêm brotar a relva que cresce livre

E verde, longe da tua cegueira.

seus ouvidos se

Fecharam à qualquer música, qualquer som, nem o

Bem nem o mal, pensam em ti, ninguém te escolhe

Você pisa na terra mas não sente apenas pisa

Apenas vaga sobre o planeta, já nem ouve as

Teclas do teu piano, você está tão mirrado que

Nem o diabo te ambiciona, não tem alma você é

O oco, do oco, do oco, do sem fim do mundo

O que é teu já tá guardado

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Eu posso engolir você só pra cuspir depois

Minha forma é matéria que você não alcança

Desde o leite do peito de minha mãe, até o sem

Fim dos versos, versos, versos, que brota do

Poeta em toda poesia sob a luz da lua que deita

Na palma da inspiração de caymmi, se choro, quando

Choro e minha lágrima cai é pra regar o capim que

Alimenta a vida, chorando eu refaço as nascentes

Que você secou

Se desejo o meu desejo faz subir marés de sal e

Sortilégio, vivo de cara pra o vento na chuva e

Quero me molhar.

o terço de fátima e o cordão de

Gandhi, cruzam o meu peito

Sou como a haste fina que qualquer brisa verga

Mas, nenhuma espada corta

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe comigo

Перевод песни

Non scherzare con me non sono solo

Non cammino da solo, non cammino da solo

non muoverti no

Ho uno zombi, scarabeo il capo dei Tupi

Sono tupinambá, ho erês, caboclo boiadeiro

Mani curative, morubichabas, copricapi, arcobaleno

Soffietti, curaresi, frecce e altari

La velocità della luce nell'oscurità della foresta oscura

O breu il silenzio in attesa.

Ho Gesù

Maria e Jose, tutti gli sciamani della mia compagnia

Il dio ragazzo gioca e dorme nei miei sogni

Il poeta me l'ha detto

Non scherzare con me non sono solo

Non cammino da solo, non cammino da solo

non muoverti no

Non mescolo, non piego la regina del mare

Cammina mano nella mano con me, insegnami la danza

Dalle onde e canta, canta, canta per me, è da

 l'oro di oxum che è fatto l'armatura custodisce il

Il mio corpo, garantisce il mio sangue, la mia gola

Il veleno del male non trova passaggio e nel mio

Heart Mary accende la sua luce e mi indica il

Il percorso

Me sumo nel vento, io giro su iansã ray

Giro il mondo, giro, giro, sono nel reconcavo

Sono in faccia, volo tra le stelle, gioco

Per essere una traccia della Crociera del Sud, con la fiaccola

Dal falò del ragazzo, prego con i tre

Marias, vado oltre, mi ritiro nello splendore del

Le nebulose riposano nelle valli, in montagna, dormono

Nella fucina di Ogun, tuffandoti nel calore della lava

Dai vulcani, corpo vivente di xangô

Non cammino nel nobile né nell'oscurità

Non cammino nel nobile né nell'oscurità

È dove vado che mi porta il santo

È dove vado che mi porta il santo

La paura non mi raggiunge, nel deserto penso, lo faccio

Il serpente si morde la coda, lo scorpione diventa lucciola

I miei piedi ricevono balsami, dolce unguento dal

Mani di maria, sorella di Marta e Lazzaro, in

oasi di Betania

Pensavi che camminassi da solo, prestassi attenzione al tempo in a

Non inizia né finisce, non è mai è sempre, è tempo

Per riparare la nobile scaglia di rame che il re

Equilibra, fulmina l'ingiusto, lascia nuda la giustizia

Non dimostro la tua fede, non calpesto il tuo pavimento

E dove vai non prendere il mio nome

E dove vai non prendere il mio nome

Dove stai andando coraggioso?

ti asciughi gli occhi insonni

Si sono seccati, non vedono l'erba che cresce libera

E verde, lontano dalla tua cecità.

le tue orecchie se

Hanno chiuso a qualsiasi musica, qualsiasi suono, nemmeno il

Bene o male, ti pensano, nessuno ti sceglie

Metti un piede sulla terra ma non solo lo senti

Si limita a vagare per il pianeta, non sente nemmeno il

I tasti del tuo pianoforte, sei così magro

Nemmeno il diavolo aspira a te, non hai anima tu sei

Mondo vuoto, vuoto, vuoto, infinito

Ciò che è tuo è già salvato

Non sono io quello che ti darà

Non sono io quello che ti darà

Non sono io quello che ti darà

Posso ingoiarti solo per sputare fuori più tardi

La mia forma è materia che non puoi raggiungere

Da mia madre il latte materno, fino a senza

Fine di versi, versi, versi, che scaturisce dal

Poeta in tutta poesia alla luce della luna che tramonta

Nel palmo dell'ispirazione di Caymmi, se piangi, quando

Piango e la mia lacrima è per annaffiare l'erba che

Nutre la vita, piangendo rifaccio le sorgenti

che hai asciugato

Se lo desidero, il mio desiderio fa salire le maree e

Sortilege, vivo di fronte al vento sotto la pioggia e

Voglio bagnarmi.

il terzo di Fatima e il cordone di

Gandhi, incrociami il petto

Sono come l'asta sottile che piega qualsiasi brezza

Ma nessun taglio con la spada

Non scherzare con me non sono solo

Non cammino da solo, non cammino da solo

Non scherzare con me

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi