Amor America - Maria Faradouri, Mikis Theodorakis
С переводом

Amor America - Maria Faradouri, Mikis Theodorakis

Год
2012
Язык
`spagnolo`
Длительность
631440

Di seguito il testo della canzone Amor America , artista - Maria Faradouri, Mikis Theodorakis con traduzione

Testo " Amor America "

Testo originale con traduzione

Amor America

Maria Faradouri, Mikis Theodorakis

Оригинальный текст

Antes que la peluca y la casaca

fueron los ríos, ríos arteriales:

fueron las cordilleras, en cuya onda raída

el cóndor o la nieve parecían inmóviles:

fue la humedad y la espesura, el trueno

sin nombre todavía, las pampas planetarias.

El hombre tierra fue, vasija, párpado

del barro trémulo, forma de la arcilla,

fue cántaro caribe, piedra chibcha,

copa imperial o sílice araucana.

Tierno y sangriento fue, pero en la empuñadura

de su arma de cristal humedecido,

las iniciales de la tierra estaban

escritas.

Nadie pudo

recordarlas después: el viento

las olvidó, el idioma del agua

fue enterrado, las claves se perdieron

o se inundaron de silencio o sangre.

No se perdió la vida, hermanos pastorales.

Pero como una rosa salvaje

cayó una gota roja en la espesura

y se apagó una lámpara de tierra.

Yo estoy aquí para contar la historia.

Desde la paz del búfalo

hasta las azotadas arenas

de la tierra final, en las espumas

acumuladas de la luz antártica,

y por las madrigueras despeñadas

de la sombría paz venezolana,

te busqué, padre mío,

joven guerrero de tiniebla y cobre,

oh tú, planta nupcial, cabellera indomable,

madre caimán, metálica paloma.

Yo, incásico del légamo,

toqué la piedra y dije:

Quién

me espera?

Y apreté la mano

sobre un puñado de cristal vacío.

Pero anduve entre llores zapotecas

y dulce era la luz como un venado,

y era la sombra como un párpado verde.

Tierra mía sin nombre, sin América,

estambre equinoccial, lanza de púrpura,

tu aroma me trepó por las raíces

hasta la copa que bebía, hasta la más delgada

palabra aún no nacida de mi boca.

Перевод песни

Prima della parrucca e della giacca

erano i fiumi, fiumi arteriosi:

erano le catene montuose, nella cui onda sfilacciata

il condor o la neve sembravano immobili:

Era l'umidità e lo spessore, il tuono

ancora senza nome, le pampa planetarie.

L'uomo della terra era, vaso, palpebra

di fango tremulo, forma di argilla,

Era una brocca caraibica, pietra di Chibcha,

coppa imperiale o silice araucana.

Era tenero e sanguinante, ma nell'elsa

della sua arma di vetro inumidito,

le iniziali della terra erano

scritto.

nessuno potrebbe

ricordali più tardi: il vento

dimenticati, la lingua dell'acqua

fu sepolto, le chiavi andarono perse

oppure furono inondati di silenzio o di sangue.

La sua vita non è andata perduta, fratelli pastorali.

Ma come una rosa selvatica

una goccia rossa cadde nel boschetto

e una lampada da terra si spense.

Sono qui per raccontare la storia.

Dalla pace del bufalo

alle sabbie montate

della terra finale, nelle schiume

accumulato dalla luce antartica,

e attraverso le ripide tane

della fosca pace venezuelana,

Ti ho cercato, padre mio,

giovane guerriero delle tenebre e del rame,

oh tu, pianta nuziale, capelli selvaggi,

madre alligatore, colomba metallica.

Io, Inca del limo,

Ho toccato la pietra e ho detto:

Di chi

aspettami?

E ti ho stretto la mano

su una manciata di bicchieri vuoti.

Ma ho camminato tra le lacrime zapoteche

e dolce era la luce come un cervo,

e l'ombra era come una palpebra verde.

La mia terra senza nome, senza America,

stame equinoziale, lancia di porpora,

il tuo profumo ha scalato le mie radici

alla tazza che ho bevuto, al più magro

parola non ancora nata dalla mia bocca.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi