
Di seguito il testo della canzone Dear , artista - Maria Mena con traduzione
Testo originale con traduzione
Maria Mena
I’ll always treasure the naïvety
Of the past we’ve shared.
Our bodies grew much faster than our minds,
But together we got good at stopping time.
My teen angst drove me to hurt myself,
And I made you watch;
Oh, the pain I must have caused,
But by staying around you saved my life (saved my life)
We were never meant to be lovers (ahh)
Just fellow late bloomers,
Who blossomed apart (ahh)
Who blossomed apart.
Watching my parents
Made me look for something destructive,
And there you were.
With all the characteristics of my mom;
Familiarity of home.
The geographic gap led to forced adulthood,
And your rage exposed.
I’m glad we left things when we did;
I doubt I’d survive another bloody nose (bloody nose)
We were never meant to be lovers (ahh)
We just mirrored each other’s self destructiveness (ahh)
Self destructiveness.
The spotlight burned in the room when we were together.
And we played our parts,
And I wore an imaginary TV screen,
So you never got to touch my heart (touch my heart)
We were never meant to be lovers (ahh)
Our egos fed off each other,
And died overweight (ahh)
And died overweight.
I thought I’d seen it all when you first walked in,
But you shut me up,
And challenged every wrong perception I’ve had of myself,
And you haven’t ever stopped.
Farò sempre tesoro dell'ingenuità
Del passato che abbiamo condiviso.
I nostri corpi sono cresciuti molto più velocemente delle nostre menti,
Ma insieme siamo diventati bravi a fermare il tempo.
La mia angoscia adolescenziale mi ha portato a farmi del male,
E ti ho fatto guardare;
Oh, il dolore che devo aver causato,
Ma stando vicino a te mi hai salvato la vita (mi hai salvato la vita)
Non siamo mai stati destinati ad essere amanti (ahh)
Solo compagni tardivi,
Chi è sbocciato in pezzi (ahh)
Chi è sbocciato a pezzi.
Guardando i miei genitori
Mi ha fatto cercare qualcosa di distruttivo,
Ed eccoti lì.
Con tutte le caratteristiche di mia mamma;
Familiarità di casa.
Il divario geografico ha portato all'età adulta forzata,
E la tua rabbia smascherata.
Sono contento che abbiamo lasciato le cose quando l'abbiamo fatto;
Dubito che sopravviverò a un altro naso sanguinante (naso sanguinante)
Non siamo mai stati destinati ad essere amanti (ahh)
Abbiamo solo rispecchiato l'uno l'autodistruttività dell'altro (ahh)
Autodistruttività.
I riflettori si sono accesi nella stanza quando eravamo insieme.
E abbiamo recitato la nostra parte,
E indossavo uno schermo TV immaginario,
Quindi non devi mai toccare il mio cuore (toccare il mio cuore)
Non siamo mai stati destinati ad essere amanti (ahh)
I nostri ego si sono nutriti l'uno dell'altro,
E morì in sovrappeso (ahh)
E morì sovrappeso.
Pensavo di aver visto tutto quando sei entrato per la prima volta,
Ma tu mi zitti,
E sfidato ogni percezione sbagliata che ho avuto di me stesso,
E non ti sei mai fermato.
Hver gang vi møtes, Maria Mena • 2021
Hver gang vi møtes, Maria Mena • 2021
Hver gang vi møtes, Maria Mena • 2021
Hver gang vi møtes, Maria Mena • 2021
Hver gang vi møtes, Maria Mena • 2021
Karpe, Maria Mena • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi