Di seguito il testo della canzone Sommaräng , artista - Marie Fredriksson con traduzione
Testo originale con traduzione
Marie Fredriksson
Jag ville tala om, för du skulle veta
Tala om för dig
Det finns en sommaräng, där jag brukar leka
Dit’ska du följa mig
Där är det gröna grönt och det sanna sant
Dit’ska du följa mig och knyta vänskapsband
Där ska vi slänga våra skor, gå så lätt på tå
Och nå varann i skogens ljuva famn
Nananana…
Min blåa sommarklänning som blåser vid min sida
Den ska jag ta
Och vi ska dansa under himmelen den vida
Dig vill jag ha, dig vill jag ha, dig vill jag ha
Sen ska du ligga i min famn tills dess du somnar
Och jag ska be att solen ger oss evig sommar
Då kan jag lova att jag har, att jag har allt som jag vill ha
Allt varmt, och smeka fjunet på din kind
Nananana…
Dig vill jag ha, dig vill jag ha, dig vill jag ha…
Volevo parlarne, perché tu lo sapresti
Dirti
C'è un prato estivo, dove di solito suono
Ecco, mi seguirai
C'è il verde verde e il vero vero
Lì, mi seguirai e farai amicizia
Là getteremo le nostre scarpe, cammineremo così facilmente in punta di piedi
E raggiungerci nel dolce abbraccio della foresta
Nananana…
Il mio vestito estivo blu che svolazza al mio fianco
Lo prendo
E danzeremo sotto il vasto cielo
Ti voglio, ti voglio, ti voglio
Allora giacerai tra le mie braccia finché non ti addormenterai
E pregherò che il sole ci doni l'estate eterna
Allora posso promettere che ho, che ho tutto quello che voglio
Tutto caldo, e accarezza il fjunet sulla tua guancia
Nananana…
ti voglio, ti voglio, ti voglio...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi