Sommaräng - Marie Fredriksson
С переводом

Sommaräng - Marie Fredriksson

  • Альбом: Min Bäste Vän

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: svedese
  • Durata: 3:29

Di seguito il testo della canzone Sommaräng , artista - Marie Fredriksson con traduzione

Testo " Sommaräng "

Testo originale con traduzione

Sommaräng

Marie Fredriksson

Оригинальный текст

Jag ville tala om, för du skulle veta

Tala om för dig

Det finns en sommaräng, där jag brukar leka

Dit’ska du följa mig

Där är det gröna grönt och det sanna sant

Dit’ska du följa mig och knyta vänskapsband

Där ska vi slänga våra skor, gå så lätt på tå

Och nå varann i skogens ljuva famn

Nananana…

Min blåa sommarklänning som blåser vid min sida

Den ska jag ta

Och vi ska dansa under himmelen den vida

Dig vill jag ha, dig vill jag ha, dig vill jag ha

Sen ska du ligga i min famn tills dess du somnar

Och jag ska be att solen ger oss evig sommar

Då kan jag lova att jag har, att jag har allt som jag vill ha

Allt varmt, och smeka fjunet på din kind

Nananana…

Dig vill jag ha, dig vill jag ha, dig vill jag ha…

Перевод песни

Volevo parlarne, perché tu lo sapresti

Dirti

C'è un prato estivo, dove di solito suono

Ecco, mi seguirai

C'è il verde verde e il vero vero

Lì, mi seguirai e farai amicizia

Là getteremo le nostre scarpe, cammineremo così facilmente in punta di piedi

E raggiungerci nel dolce abbraccio della foresta

Nananana…

Il mio vestito estivo blu che svolazza al mio fianco

Lo prendo

E danzeremo sotto il vasto cielo

Ti voglio, ti voglio, ti voglio

Allora giacerai tra le mie braccia finché non ti addormenterai

E pregherò che il sole ci doni l'estate eterna

Allora posso promettere che ho, che ho tutto quello che voglio

Tutto caldo, e accarezza il fjunet sulla tua guancia

Nananana…

ti voglio, ti voglio, ti voglio...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi