Дымная - Marsaram
С переводом

Дымная - Marsaram

Год
2019
Длительность
190750

Di seguito il testo della canzone Дымная , artista - Marsaram con traduzione

Testo " Дымная "

Testo originale con traduzione

Дымная

Marsaram

Оригинальный текст

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

На часах ровно восемь, на колесах авось им

Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает

Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви

Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Свечи затуши, спеши ко мне, иди

Они предатели, им ты не говори

Что мы с тобой в любви, на устах тишина

Но ты кричишь внутри, где крылья покажи

Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами

Мы спасались их взглядами, мы спасались их взглядами

Уведи меня, за руку держа

Лишь для тебя моя в небе горит звезда

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Перевод песни

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

На часах ровно восемь, на колесах авось им

Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает

Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви

Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Свечи затуши, спеши ко мне, иди

Они предатели, им ты не говори

Что мы с тобой в любви, на устах тишина

Но ты кричишь внутри, где крылья покажи

Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами

Мы спасались их взглядами, мы спасались их взглядами

Уведи меня, за руку держа

Лишь для тебя моя в небе горит звезда

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi