Di seguito il testo della canzone Prince En Avignon , artista - Mary Hopkin con traduzione
Testo originale con traduzione
Mary Hopkin
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château, ni donjon
Là-bas tout au fond de la province
Il était un prince
Et l’enfant que j'étais
Cueillait pour lui bien des roses
En ce temps le bonheur était peu de choses
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château, ni donjon
Mais ces mots nous chantaient les campagnes
Des grands rois d’Espagne
Quand le soir descendait
On devenait spectateurs
Et la ville avec lui n'était plus qu’un coeur
Il nous emportait dans son empire
Nous attendrissait avec un sourire
Combien je l’aimais, combien je rêvais
Et puis vers ma ville je m’en retournais
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château ni donjon
Là-bas tout au fond de la province
Il était un prince
Un prince
Era un principe ad Avignone
Senza un regno, senza un castello o un dungeon
Laggiù nel profondo della provincia
Era un principe
E il bambino che ero
Ho raccolto molte rose per lui
A quei tempi la felicità era una piccola cosa
Era un principe ad Avignone
Senza un regno, senza un castello o un dungeon
Ma queste parole cantavano a noi della campagna
grandi re di Spagna
Quando scese la sera
Siamo diventati spettatori
E la città con lui non era che un cuore
Ci ha portato nel suo impero
Ci ha reso teneri con un sorriso
Quanto lo amavo, quanto sognavo
E poi nella mia città stavo tornando
Era un principe ad Avignone
Senza un regno, senza un castello o un dungeon
Laggiù nel profondo della provincia
Era un principe
Un principe
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi