Di seguito il testo della canzone Nimm dir nie ein Teufelsweib , artista - Mary Roos con traduzione
Testo originale con traduzione
Mary Roos
war beliebt in jedem Hafen bei den Damen peu a peu.
Als er mal nach Kiel kam
lachte ihn ein Mädchen an so ein Wahnsinn
Otto dachte: an dich mach ich mich ran
da rief der Klabautermann:
Nimm dir nie ein Teufelsweib
dje ist nichts
die ist nichts zum Zeitvertreib.
In der Liebe ist sie hei
doch ihr Herz
doch ihr Herz ist kalt wie Eis.
Weil von dir als Mann dann nichts mehr übrig bleibt
drum nimm dir nie ein Teufelsweib
die ist nichts zum Zeitvertreit
Otto mu jetzt putzen
wäscht die Teller sauber ab und er kann sich nicht besaufen
denn das Taschengeld ist knapp
Mitternacht ganz heimlich
schleicht auf’s Schiff er sticht in See
denn der Durst ist doch viel schlimmer als die Sehnsucht nach zu Haus'.
Nimm dir nie ein Teufelsweib
die ist nichts
die ist nichts zum Zeitvertreib.
..
era popolare in ogni porto con le signore a poco a poco.
Quando è venuto a Kiel
una ragazza rideva di lui con tale follia
Otto pensò: ti raggiungo io
poi il Klabautermann chiamò:
Non prendere mai una donna diavolo
dje non è niente
non è niente per passare il tempo.
Innamorata è calda
ma il suo cuore
ma il suo cuore è freddo come il ghiaccio.
Perché allora non resterà più niente di te come uomo
quindi non prendere mai la moglie di un diavolo
non è niente per passare il tempo
Otto deve pulire ora
lava i piatti e non può ubriacarsi
perché la paghetta è stretta
mezzanotte di nascosto
si intrufola sulla nave pugnala in mare
perché la sete è molto peggio del desiderio di casa».
Non prendere mai una donna diavolo
non è niente
non è niente per passare il tempo.
..
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi