Di seguito il testo della canzone Wollt dir nur sagen , artista - Mathea con traduzione
Testo originale con traduzione
Mathea
Ganz ehrlich, wärn's nicht wir, würd ich’s uns nicht gönn'n
Wenn ich Sina wär, könnt ich mich nicht mehr hör'n
Ich wiederhol' mich nur, werd' von mir selbst genervt
Nicht von dir zu reden fällt mir echt grad richtig schwer
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wir beide müssen dringend was klär'n
Jetzt wo wir zwei allein sind, -lein sind, -lein sind
Versuch ich’s dir jetzt mal zu erklären
Wie ich grad drauf bin, so kenn' ich mich nicht, ich mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Ich glaub', es kann passieren, dass ich für immer bleib'
Bin ich unterwegs, bist du mein Daheim
Check zum ersten Mal ab, wofür FaceTime ist (Sind beide so weit entfernt)
Mir ist jetzt endlich klar, wovon Alicia eigentlich singt (Woah, woah)
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wir beide müssen dringend was klär'n
Jetzt wo wir zwei allein sind, -lein sind, -lein sind
Versuch ich’s dir jetzt mal zu erklären
Wie ich grad drauf bin, so kenn' ich mich nicht, ich mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Dass ich dich lieb
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich—
Wollt dir sagen, wollt dir, wollt dir sagen
Wollt dir sagen
Wollt dir sagen, wollt dir, wollt dir sagen
Wollt dir sagen
So wie ich drauf bin, so kenn' ich mich nicht, mich nicht
Wusste gar nicht, dass es sowas gibt
Und wenn wir schon dabei sind, -bei sind, -bei sind
Wollt dir nur sagen
Dass ich dich lieb
Onestamente, se non fossimo noi, non ce la farei
Se fossi Sina, non potrei più sentirmi
Mi sto solo ripetendo, infastidito da me stesso
Non parlare di te è davvero, davvero difficile per me in questo momento
E già che ci siamo, -at, -at
Entrambi dobbiamo chiarire qualcosa con urgenza
Ora che noi due siamo soli, -siamo, -siamo
Adesso provo a spiegartelo
Per come mi sento adesso, non mi conosco, non mi conosco
Non sapevo nemmeno che esistesse una cosa del genere
E già che ci siamo, -at, -at
Voglio solo dirtelo
che io ti amo
che io ti amo
Penso che possa succedere che io rimanga per sempre
Quando sono in viaggio, tu sei la mia casa
Scopri a cosa serve FaceTime per la prima volta (sono entrambi così lontani)
Finalmente ho capito cosa sta cantando Alicia (Woah, woah)
E già che ci siamo, -at, -at
Entrambi dobbiamo chiarire qualcosa con urgenza
Ora che noi due siamo soli, -siamo, -siamo
Adesso provo a spiegartelo
Per come mi sento adesso, non mi conosco, non mi conosco
Non sapevo nemmeno che esistesse una cosa del genere
E già che ci siamo, -at, -at
Voglio solo dirtelo
che io ti amo
che io ti amo
che io ti amo
E già che ci siamo, -at, -at
Voglio solo dirtelo
Che io... tu-
Volevo dirtelo, volevo dirtelo, volevo dirtelo
voglio dirti
Volevo dirtelo, volevo dirtelo, volevo dirtelo
voglio dirti
Per come mi sento, non mi conosco, non mi conosco
Non sapevo nemmeno che esistesse una cosa del genere
E già che ci siamo, -at, -at
Voglio solo dirtelo
che io ti amo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi