
Di seguito il testo della canzone Doudou , artista - Maurane con traduzione
Testo originale con traduzione
Maurane
Je traîne un vieux peignoir orange
Tout déchiré de partout
Tous mes démons s’y mélangent
Comme dans une danse vaudou
J’ai trente ans, mais ça m’arrange
D’avoir encore mon Doudou
On a tous besoin d’un ange
D’un baiser chaud dans le cou
Doudou !
Tu es doux comme un bonbon placebo
Doudou, tu es beau
Comme l’eau et les cailloux
Doudou, chiffon
Tu n’auras jamais de cœur
Doudou, tu es ma prison
Vide où trépassent les heures
Je veux sortir d’une enfance
Qui me traîne dans la boue
Tu vois: je n’ai plus confiance
Tu vas me pousser à bout
J’ai trente ans, mais ça m' démange
De te brûler vif, mon Doudou
Pour un seul homme un échange
D’amour à vie sans verrou
Doudou, aussi lourd
Qu’une maladie de peau
Doudou tu es faux
Monologue de secours
Doudou, chiffon
Tu sais mes rêves par cœur
Doudou, caméléon
Où se confondent mes pleurs
Doudou, aussi lourd
Qu’une maladie de peau
Doudou tu es faux
Monologue de secours
Doudou, chiffon
Tu n’auras jamais de cœur
Doudou, tu es ma prison
Vide où trépassent les heures
Mi trascino un vecchio accappatoio arancione
Tutto strappato dappertutto
Tutti i miei demoni sono mischiati
Come in una danza voodoo
Ho trent'anni, ma mi sta bene
Per avere ancora il mio Doudou
Tutti abbiamo bisogno di un angelo
Con un caldo bacio sul collo
Blankie!
Sei dolce come una caramella placebo
Doudo, sei bellissima
Come acqua e sassi
Consolatore, stoffa
Non avrai mai un cuore
Doudou, tu sei la mia prigione
Il vuoto dove le ore passano
Voglio uscire da un'infanzia
Chi mi trascina nel fango
Vedi: non mi fido più
Mi spingerai oltre il limite
Ho trent'anni, ma mi prude
Per bruciarti vivo, mio Doudou
Per un uomo un mestiere
Di amore per la vita senza serratura
Doudou, anche pesante
che una malattia della pelle
Doudo sei falso
Monologo di rilievo
Consolatore, stoffa
Conosci i miei sogni a memoria
Doudo, camaleonte
dove le mie lacrime si fondono
Doudou, anche pesante
che una malattia della pelle
Doudo sei falso
Monologo di rilievo
Consolatore, stoffa
Non avrai mai un cuore
Doudou, tu sei la mia prigione
Il vuoto dove le ore passano
Maurane • 1988
Maurane, Eddy Mitchell • 2010
Maurane, Nourith Sibony • 1998
Maurane • 1998
Maurane • 2008
Maurane • 1988
Maurane • 2001
Maurane • 1988
Maurane • 1988
Maurane • 1988
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi