Ist doch nur ein Gefühl - Max Raabe
С переводом

Ist doch nur ein Gefühl - Max Raabe

Альбом
Für Frauen ist das kein Problem - Zugabe
Год
2012
Язык
`tedesco`
Длительность
164650

Di seguito il testo della canzone Ist doch nur ein Gefühl , artista - Max Raabe con traduzione

Testo " Ist doch nur ein Gefühl "

Testo originale con traduzione

Ist doch nur ein Gefühl

Max Raabe

Оригинальный текст

Wenn ich traurig bin und krieg gar nichts hin alles fad,

war das jetzt die chance oder kommt sie noch einmal?

manchmal lieg ich wach und ich weiß genau wie es geht,

doch ich kann es nicht beweisen, dafür ist es jetzt zu spät.

an manchen tagen denk ich noch an dich und spür in meinem herzen einen stich.

ist doch nur ein gefühl, das geht auch wieder weg, ich frag nicht mehr warum,

-hat keinen zweck.

ist doch nur ein gefühl da shaut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein

vakuum.

wenn ich glücklich bin und krieg alles hin fällt mir ein auch wenn es grad so schön ist es wird nicht von dauer sein.

ganz genau besehen könnt´s nicht besser gehen doch vielleicht, ersehnt man am meisten, das was man nicht erreicht

es trifft mich wie ein schauer mitten im april — ich häng an dir obwohl ich es nicht will.

ist doch nur ein gefühl das geht auch wieder weg ich frag nicht mehr warum hat

keinen zweck.

ist doch nur ein gefühl das haut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein

vakuum.

Ist doch nur ein gefühl das haut mich jetzt nicht um und besser allemal als ein

vakuum.

(Dank an jan schäfer für den Text)

Перевод песни

Quando sono triste e non posso fare niente, tutto è blando

era questa l'occasione o tornerà?

a volte sto sveglio e so esattamente come farlo

ma non posso provarlo, ormai è troppo tardi.

alcuni giorni ti penso ancora e sento una fitta al cuore.

è solo una sensazione, andrà via, non chiedo più perché,

-non serve a nulla.

è solo una sensazione che non mi fa impazzire ora ed è sempre meglio di una

vuoto.

quando sono felice e tutto funziona, mi viene in mente che anche se è così bello in questo momento, non durerà.

guardandolo molto da vicino, non potrebbe essere meglio, ma forse ciò che desideri di più è ciò che non raggiungi

Mi colpisce come un brivido a metà aprile: mi aggrappo a te anche se non ne ho voglia.

è solo una sensazione che se ne va di nuovo non chiedo più perché

nessun uso.

è solo una sensazione che non mi fa impazzire ora ed è sempre meglio di una

vuoto.

È solo una sensazione che non mi fa impazzire ora ed è sempre meglio di una

vuoto.

(Grazie a jan schäfer per il testo)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi