One Way Trip - ¡MAYDAY!
С переводом

One Way Trip - ¡MAYDAY!

  • Альбом: Search Party

  • Год: 2017
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 4:16

Di seguito il testo della canzone One Way Trip , artista - ¡MAYDAY! con traduzione

Testo " One Way Trip "

Testo originale con traduzione

One Way Trip

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

Yeah, dancin' just like it’s the wedding day

Cause we in a better place

The train is ahead of pace

Takin' us both into outer space

And now that we’re both awake, we’re flowin' to Rosa Lake

It’s pullin' us home just like the undertow quietly tuggin' at my legs

I’m finally in fall and everything suddenly change into a different place

I don’t even bother with the thought that I’ve been lost inside a jungle

up-to-date

I’m on the dark-dealing expression

And what I am feelin' is descend

Everybody got a common bud and got a lot of time to put you on it

And I’m just bein' honest, I’m just bein' real

Losin' that first deal was my college

Been mis-education on myself

Cause for every wrong turn was a toll

And every song I mine in gold

And every rhyme I don’t spit in code

No lookin' for certain redemption

Was conscious of every deception

The pain is a gain of reflection

They blind to a fadin' perception

Tryin' absolutely everything I can

To not even try and look back

I’m hopin' this thing stay on track

Cause I don’t think I’ll ever be back

I won’t be back

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Uh-huh

Good mornin' friends, you are to lend an ear

I’m feelin' like waxin'

The poetic get it while it’s copacetic

I’m addicted to passion

I’m addicted to action

I’m addicted to grind

See, I can’t turn back to the past then

Why would I want to rewind?

I’m fine most days, these micro-pains, I’m feelin' a hypochronda

I feel that it’s just I can’t wait to relate to the nights that beyond us

The nights we can wonder, and get lost with the monsters

While they just keep tryna pin us to genres

I’d sleep if I could, I probably should

But my mind’s lyin' by Daisy

I’m on my hood, and thinkin' what’s good

I’m watchin' the planes fly my way

Thinkin' if I bite, and bring you to my life

I might not be worthy

Or maybe I wouldn’t deserve me

It’s tricky to know what the curve be

From this concrete, at the swap meet

Where I’m steady tryin' spot them black leaks

It’s a petty circus I do not keep

Those around me who say that they not freaks

Maybe we’ll meet in the day shift

Or out with the black and the grey splits

However we ride to the great, Miss

It’s surely to be a one way trip, sayin'

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Перевод песни

Sì, ballando proprio come se fosse il giorno del matrimonio

Perché siamo in un posto migliore

Il treno è in anticipo

Portandoci entrambi nello spazio

E ora che siamo entrambi svegli, stiamo scorrendo verso Rosa Lake

Ci sta riportando a casa proprio come la risacca che mi tira silenziosamente le gambe

Sono finalmente in autunno e tutto improvvisamente cambia in un posto diverso

Non mi preoccupo nemmeno del pensiero di essermi perso in una giungla

aggiornato

Sono sull'espressione da oscuro

E quello che sento è la discesa

Tutti hanno una cime comune e hanno un sacco di tempo per metterci sopra

E sono solo onesto, sono solo reale

Perdere quel primo affare è stato il mio college

Sono stato educato male su di me stesso

La causa per ogni svolta sbagliata era un pedaggio

E ogni canzone che estraggo è d'oro

E ogni rima che non sputo in codice

Non cercare una redenzione certa

Era consapevole di ogni inganno

Il dolore è un guadagno di riflessione

Sono ciechi di fronte a una percezione sbiadita

Sto provando assolutamente tutto ciò che posso

Per non provare nemmeno a guardare indietro

Spero che questa cosa rimanga in pista

Perché non credo che tornerò mai più

Non tornerò

Ho appena scoperto che non c'è via d'uscita

Non posso guardare indietro, è un viaggio di sola andata

Sono qui ora, non c'è via d'uscita

Non possiamo tornare indietro, è un viaggio di sola andata

Uh Huh

Buongiorno amici, dovete prestare orecchio

mi sento come ceretta

Il poetico lo ottiene mentre è copacetico

Sono dipendente dalla passione

Sono dipendente dall'azione

Sono dipendente da macinare

Vedi, allora non posso tornare al passato

Perché dovrei voler riavvolgere?

Sto bene quasi tutti i giorni, questi micro-dolori, mi sento un ipocronda

Sento che è solo che non vedo l'ora di relazionarmi con le notti che sono al di là di noi

Le notti in cui possiamo meravigliarci e perderci con i mostri

Mentre continuano a cercare di inchiodarci ai generi

Dormirei se potessi probabilmente dovrei

Ma la mia mente sta mentendo da Daisy

Sono sul mio cappuccio e sto pensando a ciò che è buono

Sto guardando gli aerei volare verso di me

Pensa se mordo e ti porto nella mia vita

Potrei non essere degno

O forse non mi meriterei

È difficile sapere quale sia la curva

Da questo concreto, all'incontro di scambio

Dove cerco costantemente di individuare quelle perdite nere

È un piccolo circo che non tengo

Quelli intorno a me che dicono di non essere matti

Forse ci incontreremo nel turno di giorno

O fuori con le spaccature nere e grigie

Comunque andiamo alla grande, signorina

Sarà sicuramente un viaggio di sola andata, dicendo

Ho appena scoperto che non c'è via d'uscita

Non posso guardare indietro, è un viaggio di sola andata

Sono qui ora, non c'è via d'uscita

Non possiamo tornare indietro, è un viaggio di sola andata

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi