Di seguito il testo della canzone Scotland , artista - McCafferty con traduzione
Testo originale con traduzione
McCafferty
Can you, Scotland, save me?
Crucify my cravings
Underneath the castle grounds, I will run until I’m found
She said, «It always rains in England here»
I’m not afraid of dying, dear
Run with the wolves, but disappear
Always around, until you appear
Guesses are tough, they fuck with that good life
Fuck, such a bitch, fell asleep with a nightlight
Always around, just always your pet dog
Never on top (never on top), just always your pet dog
Woah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh
Woah-oh, oh, woah-oh, woah, woah-oh
Will I, will I?
Will I rely?
Will I, will I?
Will I, will I?
Will I, will I?
Will I rely?
Will I, will I?
Will I, will I?
Can you, Scotland, save me?
Crucify my cravings
Underneath the castle grounds, I will run until I’m found
What kinda God lets children die?
They probably went in her room
They probably thought she’s asleep
What kinda God lets children die?
They probably thought that she stayed the same
But she’s not the same, no, no, not the same girl
Bodies will wander, and eyes will ponder
I need to know, will I make it?
I need to know, will I make it?
He said, «grow up, grow up, grow up, grow up» yeah, yeah
«Grow up, grow up, grow up, grow up» yeah, yeah (x6)
Woah-ooh oh-oh, oh, woah-ooh, oh, oh-oooh
And I will stay away
And I will stay
Puoi, Scozia, salvarmi?
Crocifiggi le mie voglie
Sotto i giardini del castello, correrò finché non sarò trovato
Ha detto: «Piove sempre in Inghilterra qui»
Non ho paura di morire, cara
Corri con i lupi, ma sparisci
Sempre in giro, finché non appari
Le congetture sono dure, scopano con quella bella vita
Cazzo, una tale puttana, si è addormentata con una luce notturna
Sempre in giro, solo sempre il tuo cane
Mai in cima (mai in cima), solo sempre il tuo cane
Woah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh
Woah-oh, oh, woah-oh, woah, woah-oh
Lo farò, lo farò?
Mi affido?
Lo farò, lo farò?
Lo farò, lo farò?
Lo farò, lo farò?
Mi affido?
Lo farò, lo farò?
Lo farò, lo farò?
Puoi, Scozia, salvarmi?
Crocifiggi le mie voglie
Sotto i giardini del castello, correrò finché non sarò trovato
Che tipo di Dio lascia che i bambini muoiano?
Probabilmente sono andati nella sua stanza
Probabilmente pensavano che stesse dormendo
Che tipo di Dio lascia che i bambini muoiano?
Probabilmente pensavano che fosse rimasta la stessa
Ma non è la stessa, no, no, non è la stessa ragazza
I corpi vagheranno e gli occhi rifletteranno
Devo sapere, ce la farò?
Devo sapere, ce la farò?
Ha detto: «cresci, cresci, cresci, cresci» sì, sì
«Crescere, crescere, crescere, crescere» yeah, yeah (x6)
Woah-ooh oh-oh, oh, woah-ooh, oh, oh-oooh
E starò lontano
E rimarrò
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi