Терпит разрыв - Meanna
С переводом

Терпит разрыв - Meanna

  • Альбом: Mine

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:17

Di seguito il testo della canzone Терпит разрыв , artista - Meanna con traduzione

Testo " Терпит разрыв "

Testo originale con traduzione

Терпит разрыв

Meanna

Оригинальный текст

По лесам, по полям

И на выходные по выходным дням

Дом на возвышении продуваемый ветрами со всех сторон

Из белого, ныне совсем побуревшего камня

Просторные залы в которых наверняка

Могло поместиться бы племя или целая армия

Стоят пустые

Прислуга живет в отдельном подсобном помещении

В доме только одна женщина

Сухопарая средних лет

Отказывается от званого обеда

Отказывается от подающей руки

Повсюду с видом таким

Будто во времена людовика XIV

Расставлена мебель и натыканы свечи,

А только одна женщина

На стенах портреты предков

В белых крахмальных воротниках

Делающих головы их похожими на

Круглые конфеты

Цензоров много, они пронизывают

Взглядами комнаты

Будто лучами прожекторов

В воздухе пахнет затхлой сыростью

Которую затягивает в легкие

Хозяйка проводит возле камина в кресле и ночи и дни

Или возле окна,

А когда плохо спит ходит по замку

В длинной рубашке похожа на призрак

Утром метровый туман

Укрывает траву,

А вечером история умалчивают

И блеск и нищету

Снедающую подобных ей людей

Которая ежеминутно

Которая каждый день ходит за нею по пятам

Волочится за нею как пола платья

И не желает отставать

Прилепляется к каждому новому наряду, к каждому новому слову,

А если такового не случается

То просто стелится по полу

Как холодный воздух, белыми клубами

Я буду мыслить глобально

Я лягу в книгу, в идею вникну

Вот кто сегодняшний день поглотит

Вот кто мое страданье облегчит

В сегодняшний вечер

Займет чужими делами

Возьмешься за волнующий переплет

Среди достопочтенных мертвецов выберешь что-нибудь свое

Как губкой проведенной по влажному столу

Они печаль соберут унесут

На пару часов закуют в тюрьму

Поставят сургутом печать

Заставят молчать

Природа грозила ей жизнь отравить

Качала за ставнями буйными ветками

Холодно ветренно глупо истошно

Вас тоже, вас так же, вас тоже!

Луна для восторженных одна для всех

Преследует и смотрит холодно и одинаково

Как смотрят круглые дураки

Я бы в нее кинула

Равнодушная, противная

Летом она еще забывалась в тепле и зелени

Природа еще кружила ее голову,

Но осенью и особенно зимой

Особенно зимой… с ее вездесущим снегом

Из которого попав не выпутаться

Как из-под тяжелого больничного одеяла

Сама природа счет дням тут потеряла

И первым солнце, блеклое, направдоподобное

Точно вырезано из тонкой цветной бумаги

Все время новый в своей трагедии

И в своем отрицании

Книжный герой, он разойдется ближе к ночи

Когда глаза устремлены в костры

И мысли терпят разрыв

Грядет конец, жильцы свалили, дом сдается,

Но не сдается дух у трех старух

Мысль эта в темном чулане хранится

Все не так

Страх подходит ближе

Давая себя рассмотреть

И счастливая тепловая смерть в рассеяньи

В заданном ритме

Говорит мне:

Однажды я проснусь в области по пояс в снегу

Без еды, без тепла, без одежды

Без мало-мальской надежды

Однажды я проснусь в банке из-под варенья

В матрешке

В доме который построил неизвестный мне джек

В качестве его любимой жертвы

Перевод песни

Attraverso le foreste, attraverso i campi

E nei fine settimana nei fine settimana

Una casa in collina, battuta dai venti da ogni parte

Da una pietra bianca, ora completamente brunita

Sale spaziose in cui di sicuro

Potrebbe adattarsi a una tribù o a un intero esercito

Sono in piedi vuoti

Il servo abita in un ripostiglio separato

C'è solo una donna in casa

Magra di mezza età

Rifiuta una cena

Rifiuta la mano che dà

Ovunque con una vista così

Come al tempo di Luigi XIV

I mobili sono sistemati e le candele sono attaccate,

Ma solo una donna

Ritratti di antenati alle pareti

Con colletti bianchi inamidati

Far sembrare le loro teste

caramelle rotonde

Ci sono molti censori, permeano

Dalle viste della stanza

Come faretti

L'aria odora di umidità ammuffita

Che attira nei polmoni

La padrona di casa trascorre vicino al camino in poltrona sia di notte che di giorno

O vicino alla finestra

E quando dorme male, gira per il castello

Sembra un fantasma con una maglietta lunga

Nebbia fitta al mattino

copre l'erba,

E la sera la storia è messa a tacere

E brillantezza e povertà

Consumare persone come lei

Che ogni minuto

Chi la segue ogni giorno

Si trascina dietro di lei come il pavimento di un vestito

E non vuole essere lasciato indietro

Si aggrappa ad ogni nuovo vestito, ad ogni nuova parola,

E se ciò non accade

Si insinua solo sul pavimento

Come aria fredda, sbuffi bianchi

Penserò globalmente

Mi stenderò su un libro, approfondirò l'idea

Ecco chi ingoierà oggi

Chi allevierà la mia sofferenza

Questa sera

Impegnato con gli affari di altre persone

Afferra l'entusiasmante rilegatura

Tra i venerabili morti sceglierai qualcosa di tuo

Come una spugna passata su un tavolo umido

Raccoglieranno dolore

Ti metteranno in prigione per un paio d'ore

Metteranno un sigillo con surgut

Silenzioso

La natura ha minacciato di avvelenare la sua vita

Rami lussureggianti dondolavano dietro le persiane

Freddo ventoso stupido straziante

Anche tu, anche tu, anche tu!

La luna per gli entusiasti è una per tutti

Persegue e sembra freddo e lo stesso

Come sono rotondi gli sciocchi

Gliela lancerei addosso

Indifferente, contrario

D'estate era ancora dimenticata nel caldo e nel verde

La natura ha ancora voltato la testa,

Ma in autunno e soprattutto in inverno

Soprattutto in inverno... con la sua neve onnipresente

Da cui, dopo aver colpito, non puoi uscire

Come da sotto una pesante coperta d'ospedale

La natura stessa ha perso il conto dei giorni qui

E il primo sole, sbiadito, plausibile

Tagliato con precisione da carta colorata sottile

Sempre nuovo nella sua tragedia

E nella tua negazione

Eroe del libro, si disperderà più vicino alla notte

Quando gli occhi sono fissi sul fuoco

E i pensieri durano una pausa

La fine sta arrivando, gli inquilini se ne sono andati, la casa è in affitto,

Ma lo spirito delle tre anziane non si arrende

Questo pensiero è conservato in un armadio buio

Tutto sbagliato

La paura si avvicina

Fatti vedere

E felice morte termica nella dispersione

In un dato ritmo

Mi dice:

Un giorno mi sveglierò nella zona nella neve fino alla cintola

Niente cibo, niente calore, niente vestiti

Senza la minima speranza

Un giorno mi sveglierò in un barattolo di marmellata

In una matrioska

Nella casa che è stata costruita da Jack a me sconosciuta

Come la sua vittima preferita

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi