Di seguito il testo della canzone Madara , artista - Medine, soolking con traduzione
Testo originale con traduzione
Medine, soolking
Yah, yah, yah
La vida nous a pas fait de cadeau
L’innocence, on l’a perdu trop tôt
Et la niya, on l’a mis de té-cô
De té-cô comme ces putains de faux potos
La morale à la mode, ici, c’est d’en avoir aucune
Le meilleur endroit pour les keufs, c’est les avoir au cul
Le meilleur moyen d'éloigner un frère d’une cellule
C’est d’spoiler l’scénario de Gomorra sur ses murs
On pourrait crever d’rire si on crevait pas d’faim
L’argent n’a pas d’odeur dans l’trafic de parfum
Dans la rue, pas de pare-feu, que des porte-flingues
Et pourvu qu’Dieu nous offre notre gain «idien
Tu clignes plus des yeux sous l’effet des cachetons
Vend d’la drogue de synthèse pourvu que le cash tombe
Cache-t-on la meilleure partie de nous-même au fond d’nos âmes?
C’est bientôt qu’on f’ra fondre nos armes
Eh, eh, ma vie, ma vie
Comme Madara, j’m’accroche à ma vie
Eh, eh, ma vie, ma vie
Tout va si vite comme une Bugatti
Eh, eh, ma vie, ma vie
Ils veulent ma vie comme shinigami
Eh, eh, ma vie, ma vie
Comme Madara, j’m’accroche à ma vie
Comme Madara, j’vais rester en vie
J’leur fais la guerre comme un shinobi
J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi
Comme Madara, j’vais rester en vie
J’veux pas d’pouvoir d’achat, j’veux acheter le pouvoir
Moins on s’aime, plus on s’embrasse
Comme une fête des voisins à Gaza
Y a des murs entre les hommes, y a des hommes entre les murs
Moi, j’suis capable de grands drames pour des p’tites sommes, tel est le prix
de la ue-r
J’me jette corps et âme dans une garre-ba
Avec un sac banane lesté de cadenas
Toute façon, aucun d’entre nous deux ne gagnera
Années d'études contre années de card-pla
J’ai le regard d’un crackeu de Gare du Nord
La politesse du costard de Conor McGregor
C’est la photo d’mes poumons sur les paquets d’clope
Et comme les épisodes 9, j’escalade les corps
Je sais qu’au fond de moi, un homme de bien existe
Mes cellules se battent contre l’effet d’la résine
Pour m’sentir en vie, j’ai besoin de conflits
Paraît qu’en période de guerre, y a moins de suicides
J’me pose quelques questions existentielles
Y aura-t-il de l’eau potable en enfer?
Les voix du quartier n’attirent pas mais retiennent
Quand on m’demande mon âge, je réponds: «Vingt ans ferme»
Eh, eh, ma vie, ma vie
Comme Madara, j’m’accroche à ma vie
Eh, eh, ma vie, ma vie
Tu vas assez vite comme une Bugatti
Eh, eh, ma vie, ma vie
Ils veulent ma vie comme shinigami
Eh, eh, ma vie, ma vie
Comme Madara, j’m’accroche à ma vie
Comme Madara, j’vais rester en vie
J’leur fais la guerre comme un shinobi
J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi
Comme Madara, j’vais rester en vie
La vida nous a pas fait de cadeau
L’innocence, on l’a perdu trop tôt
Et la niya, on l’a mis de té-cô
De té-cô comme ces putains de faux potos
Mon rebeu, j’encaisse mais j’oublie pas tes coups
Et quand je crie à l’aide qui, moi, y a qui qui m'écoute?
La vie d’un pauvre, dis-moi combien elle coûte
Soulève tous tes problèmes sur tes épaules
Eh, eh, ma vie, ma vie
Comme Madara, j’m’accroche à ma vie
Eh, eh, ma vie, ma vie
Tu vas assez vite comme une Bugatti
Sì, sì, sì
La vida non ci ha fatto favori
Innocenza, l'abbiamo persa troppo presto
E il niya, lo mettiamo da parte
Fianco a fianco come quei fottuti amici finti
La morale alla moda qui è non averne.
Il posto migliore per i poliziotti è averli nel culo
Il modo migliore per far uscire un fratello da una cella
È per rovinare lo scenario di Gomorra sulle sue pareti
Potremmo morire dal ridere se non stessimo morendo di fame
Il denaro non ha odore nel traffico di profumi
Per strada, niente firewall, solo rastrelliere per armi
E se Dio ci offre il nostro 'guadagno idian
Sbatti le palpebre di più sotto l'effetto delle pillole
Vende droghe sintetiche fintanto che i soldi cadono
Nascondiamo la parte migliore di noi stessi nel profondo delle nostre anime?
Presto scioglieremo le nostre armi
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Come Madara, mi aggrappo alla mia vita
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Tutto va così veloce come una Bugatti
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Vogliono la mia vita da shinigami
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Come Madara, mi aggrappo alla mia vita
Come Madara, rimarrò in vita
Gli faccio guerra come uno shinobi
Non ho niente da perdere, ho già sofferto
Come Madara, rimarrò in vita
Non voglio potere d'acquisto, voglio comprare potere
Meno ci amiamo, più ci baciamo
Come una festa di quartiere a Gaza
Ci sono muri tra uomini, ci sono uomini tra muri
Io sono capace di grandi drammi per piccole somme, questo è il prezzo
euro
Mi butto anima e corpo in un garre-ba
Con un marsupio zavorrato con lucchetti
In ogni caso, nessuno di noi due vincerà
Anni di istruzione contro anni di card-pla
Ho l'aspetto di un crackeu della Gare du Nord
La gentilezza dell'abito di Conor McGregor
È la foto dei miei polmoni sui pacchetti di sigarette
E come l'episodio 9, mi arrampico sui corpi
So che nel profondo di me esiste un brav'uomo
Le mie cellule combattono contro l'effetto della resina
Per sentirmi vivo, ho bisogno di conflitti
Sembra che in tempo di guerra ci siano meno suicidi
Mi pongo alcune domande esistenziali
Ci sarà acqua pulita all'inferno?
Le voci del vicinato non attraggono ma trattengono
Quando mi chiedono la mia età, rispondo: "Vent'anni fermo"
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Come Madara, mi aggrappo alla mia vita
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Vai abbastanza veloce come una Bugatti
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Vogliono la mia vita da shinigami
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Come Madara, mi aggrappo alla mia vita
Come Madara, rimarrò in vita
Gli faccio guerra come uno shinobi
Non ho niente da perdere, ho già sofferto
Come Madara, rimarrò in vita
La vida non ci ha fatto favori
Innocenza, l'abbiamo persa troppo presto
E il niya, lo mettiamo da parte
Fianco a fianco come quei fottuti amici finti
Arabo mio, lo prendo ma non dimentico i tuoi colpi
E quando grido aiuto, chi mi ascolta?
La vita di un povero, dimmi quanto costa
Solleva tutti i tuoi problemi sulle spalle
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Come Madara, mi aggrappo alla mia vita
Eh, eh, la mia vita, la mia vita
Vai abbastanza veloce come una Bugatti
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi