Di seguito il testo della canzone Midnight Swinger , artista - Mel Torme con traduzione
Testo originale con traduzione
Mel Torme
Hey Midnight Swinger, how’s the world’s greatest lover tonight?
Emancipated women’s own special delight
So how can the world’s last living Cassonova be alone?
They don’t appreciate the fine kind of lovin' you make
On a scale of 7 you would get a 8
But you’re home by your lonesome most every night
You watch Johnny Carson till you turn out the light
He’s pretty funny and it looks like you are too… Irresistable You!
Hey Midnight Swinger, who’s got the heart that you’re breaking tonight?
A center-fold playmate or a movie star type?
So how can the world’s new Marcello Mastroianni be so blue?
My, what a long, long wait!
Your geisha girl seems to be late
Who’s gona fan 'ya?
Who’s gonna peel your grape?
Well, it loks like another bored evening at home
No loving tonight just instant breakfast alone
If loser’s had contests there’s no doubt how you’d do… Undefeatable you!
Hey Midnight Swinger, come sta stasera il più grande amante del mondo?
Il piacere speciale delle donne emancipate
Allora come può l'ultimo Cassoneva vivente del mondo essere solo?
Non apprezzano il bel tipo di amore che fai
Su una scala 7 otterresti un 8
Ma sei a casa quasi solo ogni notte
Guardi Johnny Carson finché non spegni la luce
È piuttosto divertente e sembra che anche tu lo sia... Irresistibile Tu!
Hey Midnight Swinger, chi ha il cuore che spezzi stasera?
Un compagno di giochi con piega centrale o un tipo da star del cinema?
Allora, come può il nuovo Marcello Mastroianni del mondo essere così blu?
Mia, che lunga, lunga attesa!
La tua ragazza geisha sembra essere in ritardo
Chi ti fan?
Chi sbuccerà la tua uva?
Bene, sembra un'altra serata noiosa a casa
Niente amore stasera, solo colazione istantanea da sola
Se i perdenti avessero gareggiato, non c'è dubbio su come faresti... Imbattibile tu!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi