J'avance j'échoue j'me relève - MELAN
С переводом

J'avance j'échoue j'me relève - MELAN

Год
2016
Язык
`francese`
Длительность
198300

Di seguito il testo della canzone J'avance j'échoue j'me relève , artista - MELAN con traduzione

Testo " J'avance j'échoue j'me relève "

Testo originale con traduzione

J'avance j'échoue j'me relève

MELAN

Оригинальный текст

J’voulais prendre le mic', moi faire un témoignage de vie

Pas faire le mac, non, juste défouler ma rage de vivre

À quatorze ans, tu rappes comme un débutant, c’est dégoutant hein Mais d’jà

certains lâchaient des larmes en m'écoutant

Malheureux d'être bloqué dans l’système, leurs profs, m’ont coupé les ailes,

alors la rue à fait des siennes

Au réveil c’est spliff et café noir, un moral triste, quand t’es trop p’tit,

c’est dur de comprendre c’que la street à fait d’toi

Immature quand on t’recales-tu t’adules?

J’suis différent moi, c’est sûr, j’l’ai vu dans l’regard des adultes

J’sais pas c’que les saints veulent, moi, j’me fous d’Noël et de leurs fêtes de

l’an

Quand j’remplis cinq feuilles, c’est pas avec de l’encre

J’parcours les trottoirs et les saisons, j’ai trop peu d’maille

Mélancolique notoire, j’aime foutre le boxon dans les opens mic'

Je vis, j’meurs, j’avance, j'échoue, j’me relève

J'écris mes peurs, ma merde, la France, jusqu'à c’que l’jour se lève

Sympathique, non, seize piges en année sabbatique

Alors ça boit, ça fume, ça rappe, ça rec et ça pratique

Moi qui voulais juste le rêver X a cramé l’son

Complication, 2009 sera mon année sombre

Mes objectifs, moins précis qu’les boîtiers Canon

Ça rend impulsif, j’espère qu’mes ex moutier m’pardonnent

J’enchaîne les sons autant qu’les villes et les canas qu’on m’prête

L’omerta c’est mon équipe, j’me dis que ces gars la m’comprennent

J’me noie sous tise et des vagabonds, je m’imbibe

J'écris avant que je m’habille, décousue comme vagabond d’la rime

J’y mets du mien et puis j’m’en fous qu’on vienne m'évaluer

Même mal luné ça fait du bien d'évacuer

J’voulais juste rapper un peu, j’ai fini sur des scènes

J’arrête la beuh, j'écris mieux, mais en vrai, j’dors mal

J’pleure y’a pas d’larmes, l’insomnie s’lit sur mes cernes

Pour les jeunes, j’suis vieux, j’trouve bizarre c’qu’ils trouvent normal

Tout s’accélère, j’veux pas d’une vie toute pâle, célèbre

La réussite me tend la main, j’veux pas, j’touche pas ses lèvres

Mauvais élève alors j’refuse toutes les propositions

Qui prétend faire du rap sans prendre position?

J’me rends compte que les trois quarts sont à côté d’la plaque

Que dans les loges, ça joue les stars à raconter d’la blague

Moi, j’suis qu’un punk, alors tant mieux si ça larsen

Nan j’oublie pas qu’on est passé du public à la scène

Fallait qu'ça parle, j’y échappe les rumeurs, les on-dit

Les connards, drogués qui jacte n’on pas d’couilles dans leurs jeans, passons

C’est la dernière d’mes préoccupations, garçon

N’approche pas tes oreilles trop près de mon caleçon

J’enchaîne les bouteilles au stud' ou sur les bancs du parc

Donc j’m'étonne pas que l’album prenne du retard

Ça s’concrétise on mixe, on masterise, putain j’suis dégouté

Si tu savais à quel point j’aime pas m'écouter

Il faut qu'ça sorte, que j’puisse passer à autre chose

J’ai trop fait l’mort alors qu’j’suis productif à haute dose

J’me dis que l’passé c’est d’l’entraînement

Souvent déçu entre les amours déchus et les enterrements

Ma vingtaine, c’est ma chasse d’eau, il faut qu’elle s’casse de là

Mes musiques, c’est que des ragots, il faut qu’on fasse de l’art

Qu’on soit sobre, jovial, dans l’mal ou qu’on titube

J’balancerai d’la punch en sorte que l’histoire continue

Перевод песни

Volevo prendere il mic', io per dare una testimonianza di vita

Non fare la prostituzione, no, solo sfogare la mia rabbia per vivere

A quattordici anni rappi come un principiante, è disgustoso eh, ma già

alcuni piangevano mentre mi ascoltavano

Scontenti di essere bloccati nel sistema, i loro insegnanti mi hanno tagliato le ali

poi la strada ha agito

Quando ti svegli, è canna e caffè nero, morale triste, quando sei troppo giovane,

è difficile capire cosa ti ha fatto la strada

Immaturo quando ci ritiriamo ti aduli?

Sono diverso, questo è certo, l'ho visto negli occhi degli adulti

Non so cosa vogliono i santi, io, non mi interessa il Natale e le loro feste

l'anno

Quando riempio cinque fogli, non è con l'inchiostro

Cammino i marciapiedi e le stagioni, ho troppo poca maglia

Famosa malinconia, mi piace scopare il boxon nel microfono aperto'

Vivo, muoio, vado avanti, fallisco, mi rialzo

Scrivo le mie paure, la mia merda, Francia, fino all'alba

Bello, no, sedici liberi professionisti in un anno sabbatico

Quindi beve, fuma, rappa, ascolta e si esercita

Io che volevo solo sognarlo X ho bruciato il suono

Complicazione, il 2009 sarà il mio anno buio

I miei obiettivi, meno precisi delle fotocamere Canon

Ti rende impulsivo, spero che i miei ex moutiers mi perdonino

Incateno i suoni tanto quanto le città e le canas che mi sono prestate

L'omerta è la mia squadra, mi dico che questi ragazzi mi capiscono

Sto affogando in tise e vagabondi, sto assorbendo

Scrivo prima di vestirmi, divagando come un vagabondo della rima

Ci metto in testa e poi non mi interessa se vengono a valutarmi

Anche di cattivo umore è bello evacuare

Volevo solo rappare un po', sono finito sui palchi

Fermo l'erba, scrivo meglio, ma in verità dormo male

Piango, non ci sono lacrime, l'insonnia si legge sulle mie occhiaie

Per i giovani, io sono vecchio, trovo strano quello che trovano normale

Tutto sta accelerando, non voglio una vita pallida e famosa

Il successo mi raggiunge, non voglio, non tocco le sue labbra

Cattivo studente quindi rifiuto tutte le proposte

Chi finge di rappare senza prendere posizione?

Mi rendo conto che tre quarti sono fuori bersaglio

Che negli spogliatoi giochi le stelle a raccontare barzellette

Io sono solo un punk, tanto meglio se si tratta di feedback

Nah, non dimentico che siamo passati dal pubblico al palco

Doveva parlare, sfuggo alle voci, alle dicerie

Gli stronzi, i tossicodipendenti che parlano non hanno le palle nei jeans, andiamo avanti

Questa è l'ultima delle mie preoccupazioni, ragazzo

Non avvicinare troppo le orecchie ai miei boxer

Incateno le bottiglie allo stallone o sulle panchine del parco

Quindi non sono sorpreso che l'album sia in ritardo

Si materializza, mescoliamo, dominiamo, accidenti sono disgustato

Se sapessi quanto non mi piace ascoltarmi

Deve uscire, così posso andare avanti

Ho giocato troppo mentre sono produttivo a dosi elevate

Mi dico che il passato è allenamento

Spesso deluso tra amori caduti e funerali

I miei vent'anni, è il mio colore, deve uscire da lì

La mia musica è tutta gossip, dobbiamo fare arte

Che siamo sobri, allegri, nei guai o barcollanti

Darò un pugno così la storia va avanti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi