Аллегория - МэнЧеСтер
С переводом

Аллегория - МэнЧеСтер

  • Альбом: Бей в барабан

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:03

Di seguito il testo della canzone Аллегория , artista - МэнЧеСтер con traduzione

Testo " Аллегория "

Testo originale con traduzione

Аллегория

МэнЧеСтер

Оригинальный текст

Разливая по строчкам

Обреченную душу,

Запалю строки-бочки

Шнуром многоточия,

Чтобы выйти наружу…

Ни угла, не приюта,

Бесконечное море.

И нулем абсолюта

Мигом станет минута —

Вырываюсь на волю.

Припев:

И слова-галеоны,

Свободы дыхания

Обнажат переборки,

Души отговорки,

Не найдя оправдания.

И густыми штормами

Ворвется в лагуны,

В замирающий шепот

Разрывающий рокот —

Гитарные струны!

В клочья рвутся фрегаты

Натянутых нервов.

И бессонные карты

Смещают все в серый —

Закаты, рассветы.

…Обожженною кожей

Свежесть воздуха чую…

Вверх возьмет осторожность,

Верну мысли в ножны…

Свободу линчую…

Перевод песни

Rovesciando oltre le righe

anima condannata,

Darò fuoco alle canne

cordino puntinato,

Andare fuori...

Non un angolo, non un rifugio,

Mare infinito.

E lo zero dell'assoluto

Un momento diventerà un minuto -

mi libero.

Coro:

E parole galeone

Libertà di respirare

Le paratie sono a vista,

Anime di scuse

Non trovando scuse.

E fitte tempeste

Corri nelle lagune

In un sussurro morente

Rompendo il rombo -

Corde della chitarra!

Le fregate sono fatte a pezzi

Nervi tesi.

E carte insonni

Sposta tutto in grigio -

Tramonti, albe.

...pelle bruciata

sento la freschezza dell'aria...

La cautela prenderà piede

Tornerò i pensieri alla guaina ...

lincio la mia libertà...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi