Di seguito il testo della canzone Dancing in the Meadow , artista - Michael Martin Murphey con traduzione
Testo originale con traduzione
Michael Martin Murphey
When the snowfields thaw and the stream beds crawl
To the waterfall and river
I’ll turn my face to the bright green space
Of the mother, my life-giver
No man has made a ring of jade
Like green corn in the husk
No man could own a turquoise stone
As deep blue as the dusk
So come away from your working day
And laugh and let your head go-
And bring along an old-time song
For dancing in the meadow …
Leave your bedside for a moonlight ride
Where the midnight air is warmer
We’ll sing for the quail and the cotton tail
Who still escapes the farmer
Deep plum thickets and bramble bushes
Where the quiet creatures hide
Are part of me-a mystery which I accept with pride
If I must stay and lay all day
Like a March hare in hedgerow
When the hunter’s gone, it’s all night long
For dancing in the meadow …
When the summer’s over and come October
When the evening air is crisper, In the mist and smoke by the twisted oak
I’ll listen to the branches whisper
Barn dancers reel, the furrowed field
Must yield and quickly turn
Harvest gone the hoot owl song
Is one we now must learn
«Who, who, who are you?»
and, «If it’s you who said so?»
«Who could it be?»
«It's only me»
I’m dancing in the meadow …
When the seasons pass and the hour glass
Has all too quickly shattered
You’ll lay me low beneath the snow
And wonder if I mattered
Late in the night your hair gone white
Will surely stand on end;
You’ll hear me sing, my banjo ring
The voice of your old friend
If you get brave, run to my grave
And holler, «Are you dead?»
«No!»
No tombstone can cover my bones
I’m dancing in the meadow …
Quando i nevai si disgelano e i letti dei ruscelli strisciano
Alla cascata e al fiume
Volgerò la mia faccia verso lo spazio verde brillante
Della madre, la mia datrice di vita
Nessun uomo ha fatto un anello di giada
Come il mais verde nella buccia
Nessun uomo potrebbe possedere una pietra turchese
Blu intenso come il crepuscolo
Quindi vieni lontano dalla tua giornata lavorativa
E ridi e lascia andare la testa-
E porta con te una canzone d'altri tempi
Per ballare nel prato...
Lascia il tuo capezzale per un giro al chiaro di luna
Dove l'aria di mezzanotte è più calda
Canteremo per la quaglia e la coda di cotone
Che sfugge ancora al contadino
Profondi boschetti di prugne e cespugli di rovi
Dove si nascondono le creature silenziose
Sono parte di me, un mistero che accetto con orgoglio
Se devo restare a sdraiarmi tutto il giorno
Come una lepre marzolina in una siepe
Quando il cacciatore se n'è andato, è tutta la notte
Per ballare nel prato...
Quando l'estate è finita e arriva ottobre
Quando l'aria della sera è più frizzante, nella nebbia e nel fumo vicino alla quercia contorta
Ascolterò i rami sussurrano
Barn ballerini vacillano, il campo solcato
Deve cedere e girare rapidamente
Harvest è andato il canto del gufo
È uno che ora dobbiamo imparare
«Chi, chi, chi sei?»
e: «Se sei tu che l'hai detto?»
"Chi potrebbe essere?"
"Sono solo io"
Sto ballando nel prato...
Quando le stagioni passano e la clessidra
Si è frantumato troppo rapidamente
Mi stenderai basso sotto la neve
E mi chiedo se mi importasse
A tarda notte i tuoi capelli sono diventati bianchi
Rimarrà sicuramente in piedi;
Mi sentirai cantare, il mio suono del banjo
La voce del tuo vecchio amico
Se ti fai coraggio, corri verso la mia tomba
E urlare: «Sei morto?»
"No!"
Nessuna lapide può coprire le mie ossa
Sto ballando nel prato...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi