
Di seguito il testo della canzone 64 , artista - Michal Prokop, Michal Prokop, Framus Five, Framus Five con traduzione
Testo originale con traduzione
Michal Prokop, Michal Prokop, Framus Five, Framus Five
Jó, až mi bude šedesát a čtyři
to bude mejdan samej fór
z mládí mi přiletí upíři zazpívat:
When I’m sixty four!
To život žil se ještě live
každej den začal písní novou
kapela šlapala a měla drive
a playback bylo cizí slovo
a Paul a Ringo, George a John
na pláži nahý holky kradly
a balili je do záclon
v hotelu tak jako Bob Marley
a teď blues hoří zvolna jako líh
Ray Charles bere v nebi rentu
na zemi ztich už jeho smích
zpívám v nebeským parlamentu: Haleluja!
Jó, až mi bude šedesát a čtyři
to bude mejdan samej fór
z mládí mi přiletí upíři zazpívat:
When I’m sixty four!
To život žil se ještě live
každej den začal písní novou
kapela šlapala a měla drive
a playback bylo cizí slovo
že život bejval samej fór
a sudy piv a basy vína.
Pak: Knock knock knock on the door!
Dokola rakovina
zbylo pár nedopsanejch knih
pár smrti lásek a pár desek
Leonard Cohen žije jako mnich
jen Mick a Paul s tim pořád ještě nesek.
Jó až mi bude šedesát a čtyři
zas bude mejdan samej fór
z mládí mi přiletí upíři zazpívat:
When I’m sixty four!
Budeš mě ještě chtít
budeš mě potřebovat?
Přijdeš mě nakrmit
a taky trochu chovat?
A taky trochu chovat a taky trochu chovat ???
See: Knock knock knock on the door!
Knock knock knock on the door!
Knock knock knock on the door!
When I’m sixty four!
When I’m sixty four!
When I’m sixty four!
Bene, quando avrò sessantaquattro anni
sarà la festa dei forum stessi
Fin dalla mia giovinezza i vampiri volano da me per cantare:
Quando avrò sessantaquattro anni!
Quella vita era ancora vissuta dal vivo
ogni giorno iniziava una nuova canzone
la band stava calpestando e aveva una spinta
e la riproduzione era una parola straniera
e Paul e Ringo, George e John
sulla spiaggia rubavano ragazze nude
e li avvolse in tende
in albergo proprio come Bob Marley
e ora il blues brucia lentamente come l'alcol
Ray Charles prende una rendita in paradiso
il suo riso tace sulla terra
Canto nel parlamento celeste: Alleluia!
Bene, quando avrò sessantaquattro anni
sarà la festa dei forum stessi
Fin dalla mia giovinezza i vampiri volano da me per cantare:
Quando avrò sessantaquattro anni!
Quella vita era ancora vissuta dal vivo
ogni giorno iniziava una nuova canzone
la band stava calpestando e aveva una spinta
e la riproduzione era una parola straniera
che la vita era giusta
e botti di birra e botti di vino.
Poi: toc toc toc alla porta!
Cancro a tutto tondo
sono rimasti alcuni libri non firmati
un paio di morti d'amore e un paio di dischi
Leonard Cohen vive come un monaco
solo Mick e Paul ancora non se ne occupano.
Bene fino a quando non avrò sessantaquattro anni
il forum stesso sarà di nuovo una festa
Fin dalla mia giovinezza i vampiri volano da me per cantare:
Quando avrò sessantaquattro anni!
Mi vorrai ancora
avrai bisogno di me
Vieni a darmi da mangiare
e ti comporti un po' anche tu?
E anche allevare un po 'e anche allevare un po' ???
Vedi: toc toc toc alla porta!
Toc toc toc alla porta!
Toc toc toc alla porta!
Quando avrò sessantaquattro anni!
Quando avrò sessantaquattro anni!
Quando avrò sessantaquattro anni!
Michal Prokop, Framus Five, Michal Prokop, Framus Five • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi