Les routes de rome - Michel Sardou
С переводом

Les routes de rome - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`francese`
Длительность
260650

Di seguito il testo della canzone Les routes de rome , artista - Michel Sardou con traduzione

Testo " Les routes de rome "

Testo originale con traduzione

Les routes de rome

Michel Sardou

Оригинальный текст

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les étonnés les jaloux les peureux

Où sont les insolents les rusés les heureux

Où sont les hommes

Des chemins qui menaient à Rome

Enfants du néant du hasard

Et d’un cri d’amour quelque part

Retenus par le temps qui dure

Au fond d’une prison sans murs

Je sais que le ciel ne m’attends pas

Ni Dieu ni Diable mais au-delà

Une idée folle une idée d’hommes

De ceux qui s’en allaient à Rome…

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les résignés les errants les curieux

Où sont les indignés les violents les furieux

Où sont les hommes

Nous sommes des passants illusoires

Sur des chemins qui vont nulle part

Retenus par des liens obscurs

A des éternités futures

Je sais que le ciel n’est pas si haut

Ni bien ni mal ni laid ni beau

Une idée folle une idée d’hommes

De ceux qui s’en allaient à Rome…

J’entends jouer l’orchestre d’un paquebot qui sombre

Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux

Où sont les étonnés les jaloux les peureux

Où sont les insolents les rusés les heureux

Où sont les hommes

Des chemins qui menaient à Rome

Перевод песни

Sento suonare l'orchestra di una nave che affonda

Portare avanti la nostra storia e la memoria dell'antico

Dove sono gli attoniti i gelosi i paurosi

Dove sono gli insolenti, gli astuti, i felici

Dove sono gli uomini

Strade che portano a Roma

Vuoto figli del caso

E un grido d'amore da qualche parte

Trattenuto dal tempo che dura

Nel profondo di una prigione senza muri

So che il paradiso non mi aspetta

Né Dio né Diavolo ma oltre

Un'idea pazza un'idea di uomini

Di quelli che andarono a Roma...

Sento suonare l'orchestra di una nave che affonda

Portare avanti la nostra storia e la memoria dell'antico

Dove sono i rassegnati i vagabondi i curiosi

Dove sono gli indignati i violenti i furiosi

Dove sono gli uomini

Siamo passanti illusori

Su sentieri che non portano da nessuna parte

Trattenuto da legami oscuri

Alle eternità future

So che il cielo non è così alto

Né buono né cattivo né brutto né bello

Un'idea pazza un'idea di uomini

Di quelli che andarono a Roma...

Sento suonare l'orchestra di una nave che affonda

Portare avanti la nostra storia e la memoria dell'antico

Dove sono gli attoniti i gelosi i paurosi

Dove sono gli insolenti, gli astuti, i felici

Dove sono gli uomini

Strade che portano a Roma

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi