Mia Zografia (O Kosmos Mas) - Midenistis, Demy
С переводом

Mia Zografia (O Kosmos Mas) - Midenistis, Demy

Альбом
Kala Koritsia
Год
2012
Язык
`Greco (greco moderno)`
Длительность
237190

Di seguito il testo della canzone Mia Zografia (O Kosmos Mas) , artista - Midenistis, Demy con traduzione

Testo " Mia Zografia (O Kosmos Mas) "

Testo originale con traduzione

Mia Zografia (O Kosmos Mas)

Midenistis, Demy

Оригинальный текст

Ζωγραφισέ μου τ'αστέρια

και κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείς

να με κρατάς απ'τα χέρια

σ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Άμα ήτανε μια ζωγραφιά ο κόσμος όλος

θα ζωγράφιζα λουλούδια δεν θα υπήρχε δρόμος

ένα δρόμο μόνο θ'άφηνα για να 'ρθω να σε βρω

και μια πόρτα να κλειδώσω για να μείνω εδώ

θα ζωγράφιζα ένα απέραντο με χρώματα

θα'βαζα τα αστέρια, φεγγάρι και δυο ονόματα

θα σε κράταγα θα σου 'δειχνα ψηλά

και θα μου'λεγες μωρό μου είναι σαν ζωγραφιά.

Θα ζωγράφιζα στο βάθος τον ωκεανό

θα χαζέυαμε αγκαλιά τρώγωντας παγωτό

θα καθότανε στο πλάι σου μια γάτα

και στο πλάι το δικό μου ένας σκύλος με γραβάτα

θα πιτσίλαγα τον ουρανό με χρώματα

και θα'βαζα μία καρδιά γύρω από τα ονόματα μας

τέλοσπαντων θα αποτύπωνα τα όνειρα μας

(αυτός είναι ο κόσμος μας), κι αυτή η ζωγραφιά μας.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμα

αφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιά

δως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπη

και μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Μόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,

κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατά

μόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή

που μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά,

να να να να να να να να να να να να να.

Θα ζωγράφιζα δύο πολύ μικρά αεροπλάνα

ένα ροζ για σένα και ένα μπλέ για μένα για να,

διασχίζαμε ελεύθεροι τον ουρανό

και θα φώναζα για να μ'ακούσεις σ'αγαπώ.

Θα αφήναμε καπνούς σε σχηματάκια

ξέρεις, καρδούλες, λεξούλες, βελάκια

κι άμα έπιανε βροχή και μας τα χάλαγε

ο ένας του άλλουνου τα χέρια

πιο σφιχτά θα κράταγε

θα ζωγράφιζα σαν να'μουνα μικρό παιδί

ένα δέντρο, έναν ήλιο, μόνο εγώ κι εσύ

τα μαλλιά σου ξέρεις θα'τανε γραμμές

μα οι αφιερώσεις κάτω θα'τανε όλες παμπόνηρες

σ'ενα κόσμο που αράζεις με ταχύτητα

εμείς ερωτευμένοι ζωγραφίζουμε το σήμερα

μη φοβάσαι δεν τελειώνουνε τα χρώματα

μια καρδιά μαζί μοιρασμένη σε δυο σώματα.

Βάφω τον έρωτα με κόκκινο χρώμα

αφού ο δικός μας καίει σαν την φωτιά

δως μου έναν ήλιο να τον πούμε αγάπη

και μια αγκαλιά για να μου δώσει φτερά.

Zωγράφισε μου τ'αστέρια

και κύκλωσε μου εκείνο που θα ζήσουμε εμείς,

να με κρατάς απ'τα χέρια,

σ'έναν ουρανό που δεν θα υπάρχει κανείς.

Mόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή,

κι οι χτύποι της καρδιάς μας θα ηχούν δυνατά

μόνο εγώ κι εσύ, η δικιά μας στιγμή

που μοιάζει η αγάπη μας σαν μια ζωγραφιά, να να να να να να να να να να να να

να.

Перевод песни

Disegna le mie stelle

e cerchia ciò che sperimenteremo

per tenermi le mani

in un cielo dove non esisterà nessuno.

Se fosse un dipinto il mondo intero

Dipingerei fiori, non ci sarebbe strada

Lascerei solo un modo per venire a trovarti

e una porta da chiudere per restare qui

Dipingerei un infinito con i colori

Metterei le stelle, la luna e due nomi

Ti terrei, ti mostrerei in alto

e tu mi diresti piccola è come un dipinto.

Dipingerei l'oceano sullo sfondo

ci coccoleremmo mangiando un gelato

un gatto sarebbe seduto accanto a te

e di lato il mio cane con la cravatta

Spruzzerei il cielo di colori

e metterei un cuore attorno ai nostri nomi

Vorrei finalmente catturare i nostri sogni

(questo è il nostro mondo), e questa è la nostra pittura.

Dipingo l'amore rosso

poiché il nostro arde come fuoco

dammi un sole per chiamarlo amore

e un abbraccio per darmi le ali.

Solo tu ed io, il nostro momento,

e i nostri battiti del cuore suoneranno forte

solo io e te, il nostro momento

che il nostro amore sembra un dipinto,

a a a a a a a a a a a a a a.

Dipingerei due aerei molto piccoli

un rosa per te e un blu per me,

abbiamo attraversato il cielo liberi

e urlerei perché tu mi ascolti ti amo.

Lasceremmo il fumo in piccole forme

sai, cuori, parole, freccette

e se pioveva e ci rovinava

l'uno le mani dell'altro

più stretto reggerebbe

Dipingerei come se fossi un bambino

un albero, un sole, solo io e te

i tuoi capelli sai sarebbero rughe

ma le dediche sottostanti sarebbero tutte pompose

in un mondo che si muove velocemente

noi innamorati dipingiamo oggi

non aver paura che i colori non finiscano

un cuore insieme diviso in due corpi.

Dipingo l'amore rosso

poiché il nostro arde come fuoco

dammi un sole per chiamarlo amore

e un abbraccio per darmi le ali.

Disegna le mie stelle

e cerchia ciò che sperimenteremo,

per tenermi tra le tue braccia,

in un cielo dove non esisterà nessuno.

Solo tu ed io, il nostro momento,

e i nostri battiti del cuore suoneranno forte

solo io e te, il nostro momento

che il nostro amore sembra un dipinto, a a a a a a a a a a a a a

a.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi