Atalet - Milis

Atalet - Milis

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: turco
  • Durata: 2:42

Di seguito il testo della canzone Atalet , artista - Milis con traduzione

Testo " Atalet "

Testo originale con traduzione

Atalet

Milis

Testo originale

Kararım kesin, yardım eli beklemiycem

Artık endişemi kabullendim, geçmiş günlerimden

Tecrübeli, gibi düşünsemde tam olarak değil

Ona yakın, «yüzde altmış» desem;

o biraz daha iyi

Ama genede, şüphelerim tetiklerken kaygımı

Daha sade zihin vede korkusuzluk arzularım

Hayattan, sonuç belli kurtaramam paçayı

Aksi halde inan bana, kaçamazsam yanarım

Bi düşün!

On yedi’de bölünürken uykuların

«Yirmi yedi nasıl olur?

Naparım ben?»

korkusuyla

Zevk aldığım hiç bişey yok, bu dinlediğin de alışkanlık

Ölmediğimden kaydediyom, üzgün vede amaçsızca

Kızmasın, bana dair beklentisi olan varsa

Çünkü, hiç bi' zaman söz vermedim hatta

Hep kaçamak cevaplarla geçiştirdim olayları

Anla!

Bu halim çok duyarsız anla

Konu kilit bu iş benle ilgiliyken tamamen hem

Kim bilir, sakladığım bişeyler de vardır hala

Tedavisi ilaç değil, kutu kutu çekmecemde

Ölmedikçe geçmicek bu, ölmüyom ben zorlasamda

Kimsesiz, daha zor ama dahi naif bi' hayatı

Yaşıyom, evrenin bi' oyunu bu baktığımda

Eşit seçenekli, kimsenin bilmediği

Tahmin bile etmeden, izlediği, gizemli bi' sona

Gidişini, süslüyo bu küçük mutluluklar

Alışveriş, keza tatlı soslu parçacıklar

Hiçte bile, bulaşmadım deyip kandırırsam

Tükür bana, bu raddeden sonra arınamam

«Neden?»

dersen, haklı bulduğum, sebeplerim var

Kaygılarım nüksederken sabit kalamam

Kafa dağıtmam gerek, ütopyana, dahi olup

Dünya benden büyük, bu seferlik unutcam bunu

Kendi çözümüm, yapmam gerek varmış gibi gücüm

Başka türlü, düzelmiyo kaçıp kendim gördüm

Ölüm tek yol, en azından kendim için

Bi' gün duyduğunda bunu Milis yapmış dersin

Konu kilit bu iş benle ilgiliyken tamamen hem

Kim bilir, sakladığım bişeyler de vardır hala

Tedavisi ilaç değil, kutu kutu çekmecemde

Ölmedikçe geçmicek bu, ölmüyom ben zorlasamda

Gerçekleri saklamıyom bilmediğin şeyler

Üstesinden gelmek için, direttim ben dersem eğer

Bi' önceki ne inanmayan pas geçicek bunu ama

İnanan da benden değil tanıdıklar sahte

Traduzione del brano

La mia decisione è definitiva, non aspetterò una mano amica

Ho accettato la mia ansia ora, dai miei giorni passati

Esperto, non esattamente quello che penso

Quasi dieci, se dico "sessanta per cento";

sta un po' meglio

Tuttavia, la mia ansia è stata innescata dai miei dubbi.

Il mio desiderio di una mente più semplice e senza paura

Non posso farla franca con la vita, il risultato è certo

Altrimenti credimi, se non riesco a scappare brucerò

Pensaci!

Mentre il tuo sonno viene diviso a diciassette anni

«Che ne dici di ventisette?

Cosa sto facendo?"

nella paura

Non c'è niente che mi piaccia, è un'abitudine quando ascolti

Sto risparmiando perché non sono morto, triste e senza meta

Non arrabbiarti, se qualcuno ha delle aspettative su di me

Perché non l'ho mai nemmeno promesso

Ho sempre spacciato le cose con risposte evasive.

Comprendere!

Questo mio stato è molto insensibile, capisci

L'argomento è fondamentale, mentre questo lavoro riguarda me, è completamente

Chissà, ci sono ancora alcune cose che nascondo

La cura non è una medicina, la scatola è nel mio cassetto

Questo non passerà finché non muoio, non muoio anche se lo forzo

Una vita solitaria, più difficile ma anche ingenua

Sono vivo, questo è un gioco dell'universo quando lo guardo

Uguale scelta, nessuno lo sa

Senza nemmeno indovinare, ha assistito a un finale misterioso.

Queste piccole felicità decorano la tua partenza

Shopping, così come particelle di salsa dolce

Anche se ti inganno dicendo che non sono infetto

Sputami addosso, dopo questo punto non posso essere purificato

"Perché?"

Se dici tu, ho ragioni che ritengo giuste

Non riesco a stare fermo quando la mia ansia ricade

Ho bisogno di schiarirmi le idee, utopia, genialità

Il mondo è più grande di me, questa volta lo dimenticherò

La mia soluzione, la mia forza come se dovessi

Altrimenti non posso aggiustarlo, sono scappato e l'ho visto da solo

La morte è l'unico modo, almeno per me

Quando lo sentirai un giorno, dirai che è stata la Milizia.

L'argomento è fondamentale, mentre questo lavoro riguarda me, è completamente

Chissà, ci sono ancora alcune cose che nascondo

La cura non è una medicina, la scatola è nel mio cassetto

Questo non passerà finché non muoio, non muoio anche se lo forzo

Non nascondo la verità, le cose che non sai

Per superarlo, ho insistito se lo dico

Coloro che non credono nel precedente passeranno questo ma

Quelli che credono non sono da me, ma i conoscenti sono falsi

Altre canzoni dell'artista:

1

Hastasıyım

Milis • 2021

2

Tembel

Milis • 2018

3

Sefil

Milis • 2019

4

En Kötü Kaçarım

Milis • 2019

5

Gece

Milis • 2019

6

Hezeyan

Milis • 2019

7

Peşindeyim

Milis • 2019

8

Engel

Milis • 2018

9

Başkaları İçin

Milis • 2020

10

Israrcı

Milis • 2020

11

Kurtulma Çabası

Milis • 2020

13

Eylemsizlik

Milis • 2020

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi