Di seguito il testo della canzone Zwischen zwei Stühlen , artista - Milva con traduzione
Testo originale con traduzione
Milva
Daß ich ihn mag, das war ein Schlag,
ein Schlag für Dich, und auch für mich.
Ich denk' an ihn, mehr als Du denkst,
daß Du an mir sehr hängst,
Du das weiß ich längst,
ich häng auch an Dir.
Was verliere ich, was riskiere ich,
denn er ist auch nicht mehr frei.
Wir sind nicht nur befreundet — verzeih !
Alles, was mir manchmal bei Dir so fehlt,
das hat er.
Ich lieb' Dich trotzdem doch noch sehr !
Kannst Du versteh’n?
Ich bin da in etwas geschlittert,
sei nicht verbittert,
ich komm' schon raus.
Ich lieb' Euch beide, ich lieb' Euch beide,
und Du willst, daß ich mich entscheide.
Zwischen zwei Stühlen mit den Gefühlen,
was soll ich tun, was soll ich denn nur tun?
Ich lieb' Euch beide, ich lieb Euch beide,
und Du willst, daß ich mich entscheide.
Zwischen zwei Stühlen mit den Gefühlen,
was soll ich tun, was soll ich denn nur tun?
Zwischen zwei Stühlen mit den Gefühlen,
was soll ich tun, was soll ich denn nur tun?
Che mi piaccia, è stato un colpo
un colpo per te, e anche per me.
Penso a lui più di quanto tu pensi
che mi sei molto legato,
Tu, lo so da molto tempo
Anche io sono legato a te.
Cosa sto perdendo, cosa rischio
perché neanche lui è più libero.
Non siamo solo amici, scusa!
Tutto quello che a volte mi manca di te
lui ha.
Ti amo ancora molto!
Puoi capire?
Sono scivolato in qualcosa
non essere amareggiato
Sto uscendo.
Vi amo entrambi, vi amo entrambi
e tu vuoi che io decida.
Tra due sedie con i sentimenti
cosa devo fare, cosa devo fare?
Vi amo entrambi, vi amo entrambi
e tu vuoi che io decida.
Tra due sedie con i sentimenti
cosa devo fare, cosa devo fare?
Tra due sedie con i sentimenti
cosa devo fare, cosa devo fare?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi