Di seguito il testo della canzone Innocents , artista - Miriam Stockley con traduzione
Testo originale con traduzione
Miriam Stockley
Sleep my innocent, let angels watch you as you lay
And while in slumber harm will never come your way
On your journey may you dream away to freedom
So rest until the dawn when angels are reborn
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Knowing eyes reflecting good in all they may behold
Should rest that they allow their beauty to unfold
Harrowed mind that knows the inhumanities of mankind
May rest until the dawn when Angels are reborn
Ley a-lua ly, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ly
Veh az ha Elohim yishmor aleynu (then God will watch over us)
And while in slumber harm will never come your way
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Dedicated to the memory of Ann Frank
Dormi mio innocente, lascia che gli angeli ti guardino mentre giaci
E mentre sei nel sonno, il male non ti arriverà mai
Durante il tuo viaggio puoi sognare la libertà
Quindi riposa fino all'alba quando gli angeli rinasceranno
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Occhi consapevoli che riflettono bene in tutto ciò che possono vedere
Dovrebbero riposare affinché la loro bellezza si dispieghi
Mente straziata che conosce le disumanità dell'umanità
Possa riposare fino all'alba quando gli angeli rinasceranno
Ley a-lua ly, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ly
Veh az ha Elohim yishmor aleynu (allora Dio veglierà su di noi)
E mentre sei nel sonno, il male non ti arriverà mai
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Dedicato alla memoria di Ann Frank
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi