Вдвоём - Миша Марвин
С переводом

Вдвоём - Миша Марвин

  • Альбом: Чувствуй

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:08

Di seguito il testo della canzone Вдвоём , artista - Миша Марвин con traduzione

Testo " Вдвоём "

Testo originale con traduzione

Вдвоём

Миша Марвин

Оригинальный текст

Я меняю дни на ночи, всё делаю наоборот.

Каждый день я будто сам не свой.

Оу, о...

Я ловлю себя на мысли, что ты где-то далеко

Думаешь о том, о чём и я.

Мы с тобой на верном пути:

Не забраться бы нам в тупик,

Не потерять всё то,

Что искренне мы так хотели спасти.

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу.

Мы можем любить друг друга!

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу, мы можем любить...

Я открыла свою душу, чтоб ты поселился в ней —

В сердце не оставил пустоты (м-м-м).

Наши дни и наши ночи я пытаюсь сохранить,

Но для этого мне нужен ты!

Мы с тобой на верном пути:

Не забраться бы нам в тупик,

Не потерять всё то,

Что искренне мы так хотели спасти.

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу.

Мы можем любить друг друга!

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу, мы можем любить...

А я, ведь думал — мы бежали навстречу друг другу;

А оказалось — просто мы ходим по кругу.

Держу твои руки, губы целую —

Тебя ждёт другой, я обниму другую.

Но, без тебя весь мир для меня чёрно-белый.

Может, мы улетим — и к чёрту проблемы!

Зачем нам эта жизнь, если мы в ней не вместе?

Ближе ко мне прижмись и просто доверься.

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу.

Мы можем любить друг друга!

Оу, о-о-о-о!

Оу, о-о-о-о!

Хватит ходить по кругу, мы можем любить...

Мы можем любить...

Мы можем любить...

Можем любить...

Можем любить...

Можем любить...

Перевод песни

Cambio i giorni in notti, faccio tutto il contrario.

Ogni giorno mi sento come se non fossi me stesso.

Oh, oh...

Mi sorprendo a pensare che tu sia da qualche parte lontano

Pensando a cosa sono.

Io e te siamo sulla strada giusta:

Non ci arrampicheremmo in un vicolo cieco,

Non perdere tutto

Quello che sinceramente volevamo salvare.

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo.

Possiamo amarci!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo, possiamo amare...

Ho aperto la mia anima per farti vivere in essa -

Nel cuore non ha lasciato il vuoto (mmm).

I nostri giorni e le nostre notti cerco di mantenere

Ma per questo ho bisogno di te!

Io e te siamo sulla strada giusta:

Non ci arrampicheremmo in un vicolo cieco,

Non perdere tutto

Quello che sinceramente volevamo salvare.

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo.

Possiamo amarci!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo, possiamo amare...

E io, dopotutto, pensavo: correvamo l'uno verso l'altro;

Ma si è scoperto: andiamo in tondo.

Ti tengo le mani, bacio le tue labbra -

Un altro ti sta aspettando, ne abbraccerò un altro.

Ma, senza di te, il mondo intero è in bianco e nero per me.

Forse voleremo via - e al diavolo i problemi!

Perché abbiamo bisogno di questa vita se non siamo insieme in essa?

Avvicinati a me e fidati.

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo.

Possiamo amarci!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Oh, oh-oh-oh-oh!

Smettila di girare in tondo, possiamo amare...

Possiamo amare...

Possiamo amare...

Possiamo amare...

Possiamo amare...

Possiamo amare...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi