Твоё имя - Миша Смирнов
С переводом

Твоё имя - Миша Смирнов

  • Альбом: 15

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:42

Di seguito il testo della canzone Твоё имя , artista - Миша Смирнов con traduzione

Testo " Твоё имя "

Testo originale con traduzione

Твоё имя

Миша Смирнов

Оригинальный текст

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Сколько раз пытался я забыть — напрасно.

Сколько раз кричал я: «Обернись, опасно!»

Так привязан к тебе, не оторваться.

Не могу просто идти и улыбаться.

Снова и снова ощущаю дежавю.

Тёмными ночами я больше не сплю,

А только думаю куда себя деть.

Меня даже солнце не сможет согреть;

Эй!

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Снова тусклый день и я стою один.

Возвращаться мне к тебе больше нет причин.

Знаю, я не самый лучший, я ведь человек.

Я будто прочитал все книги всех библиотек.

Но я вернусь ещё за тобой.

Посмотрю тебе в глаза, увижу смысл простой.

Ведь тебя разгадает даже дурак.

Постоянно говоришь — со мной что-то не так,

Но я это слышал уже не раз…

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Я забываю вновь и вновь твоё имя, но ты

Никак не выйдешь из моей, из моей головы;

А вокруг никого и в комнате погас свет.

Наверно я давно уже сплю, а может и нет.

Перевод песни

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Quante volte ho cercato di dimenticare - invano.

Quante volte ho gridato: "Voltati, è pericoloso!"

Così attaccato a te, non staccarti.

Non posso semplicemente andare a sorridere.

Ancora e ancora mi sento deja vu.

Nelle notti buie non dormo più

Ma penso solo a dove mettermi.

Nemmeno il sole può scaldarmi;

Ehi!

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Un altro giorno noioso e rimango solo.

Non ho motivo di tornare da te.

So di non essere il migliore, dopotutto sono umano.

Era come se avessi letto tutti i libri di tutte le biblioteche.

Ma tornerò per te.

Ti guarderò negli occhi, vedrò un significato semplice.

Dopotutto, anche uno sciocco ti indovinerà.

Dici costantemente: qualcosa non va in me,

Ma l'ho sentito più di una volta...

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Dimentico ancora e ancora il tuo nome, ma tu

Non uscirai mai dalla mia, dalla mia testa;

E non c'era nessuno in giro e la luce si è spenta nella stanza.

Devo aver dormito per molto tempo, o forse no.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi