Di seguito il testo della canzone A toi... , artista - Mister You con traduzione
Testo originale con traduzione
Mister You
Est-ce que tu te rappelles?
La première fois qu’on s’est vus, quand nos
regards se sont croisés
Oh que tu étais belle… J’ai senti mon cœur battre et tout mon corps s’embraser
Perfection au féminin, contraire de Gillette
Ceinture assortie au sac à main brushing et une paire de lunettes
J’aurai beau lire tout le dictionnaire, je trouverai aucun mot pour te décrire
Victime de ma nostalgie, prisonnier de mon esprit
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Laisse-moi t’enlacer, houbi laisse-moi t’embrasser
Laisse-moi te montrer à quelle point je suis un mec censé, qu’j’ai envie de me
caser
Non, ne te fie pas à mon casier et n'écoute pas les médias
Qui te font croire que je suis un diable qui me connaissent que de Wikipédia
Dans l’immédiat, j’ai envie de te dire plein de choses
Que t’es fraîche, que tes quatre lèvres sont comme les pétales d’une rose
Que tes beaux yeux sont entrain de m’hypnotiser
Que la vérité sort de la bouteille donc faut que je me mette à tiser
Une petite goutte de fraise dans une grande coupe de Taittinger
Ah, c’est fini le stress sauf à la douane à Tanger
En fait l’amour, c’est un peu Shakespeare et un peu Pythagore et Thalès
Baby s’il te plaît retire ta veste histoire qu’on se mette à l’aise
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Je veux pas finir ma vie tout seul, je veux la finir avec toi mon bébé
Le bonheur est dans les choses simples, pourquoi l’amour est-il si compliqué?
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Ti ricordi?
La prima volta che ci siamo visti, quando il nostro
occhi incontrati
Oh quanto eri bella... ho sentito il mio cuore battere e tutto il mio corpo in fiamme
Perfezione femminile, opposto di Gillette
Cintura abbinata alla borsetta spazzolatura e un paio di occhiali
Non importa quanto leggo l'intero dizionario, non troverò nessuna parola per descriverti
Vittima della mia nostalgia, prigioniero della mia mente
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola, han
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola
Lascia che ti abbracci, houbi lascia che ti baci
Lascia che ti mostri quanto sono sano di mente, che voglio essere
in forma
No, non fidarti del mio record e ascolta i media
Chi ti fa pensare che io sia un diavolo che mi conosce solo da Wikipedia
In questo momento, voglio dirti un sacco di cose
Che sei fresca, che le tue quattro labbra sono come petali di rosa
Che i tuoi begli occhi mi stanno ipnotizzando
Lascia che la verità esca dalla bottiglia così devo tessere
Una piccola goccia di fragole in una grande tazza di Taittinger
Ah, lo stress è finito tranne che alla dogana di Tangeri
Infatti l'amore è un po' Shakespeare e un po' Pitagora e Talete
Tesoro, per favore, togliti la giacca così possiamo metterci a nostro agio
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola, han
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola
Non voglio porre fine alla mia vita da solo, voglio farla finita con te piccola
La felicità è nelle cose semplici, perché l'amore è così complicato?
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola, han
A te mio cuoricino, a te mia piccola farfalla
Ricordi che ci svegliavamo sorridenti e cinguettavano i grilli
Quando il tuo sguardo brillava quanto il sole e i suoi raggi
Quando ero il tuo principe azzurro e tu eri la mia piccola Cenerentola
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi