Di seguito il testo della canzone Mannequins , artista - Monoliza (Монолиза) con traduzione
Testo originale con traduzione
Monoliza (Монолиза)
На расстоянии руки тела и души замерзали.
Года — течение реки, а мы друг друга не узнали.
А мы друг друга не нашли, друг друга мы не потеряли.
Минуты — рукава руки, а мы в них застревали, застывали.
Припев:
Как манекены из витрин — и я одна, и он один.
И день за днем сгорают зря, от сентября до сентября.
Нас разделяют два стекла от повседневного тепла,
И строит рожи горизонт, пугая старенький мой зонт.
Пусть параллельных линий бег без точек и пересечений
Не прекратится ни на миг…
Но под прикрытой шторой век, я вижу каждый день,
Какой-то близкий человек меня уводит в тень.
Припев:
Как манекены из витрин — и я одна, и он один.
И день за днем сгорают зря, от сентября до сентября.
Нас разделяют два стекла от повседневного тепла,
И строит рожи горизонт, пугая старенький мой зонт.
Но под прикрытой шторой век, я вижу каждый день,
Какой-то близкий человек меня уводит в тень.
Как манекены из витрин — и я одна, и он один.
И день за днем сгорают зря, от сентября до сентября.
Нас разделяют два стекла от повседневного тепла,
И строит рожи горизонт, пугая старенький мой зонт.
Как манекены из витрин — и я одна, и он один.
И день за днем сгорают зря, от сентября до сентября.
Нас разделяют два стекла от повседневного тепла,
И строит рожи горизонт, пугая старенький мой зонт.
A distanza, le mani del corpo e dell'anima si congelavano.
Gli anni sono il corso del fiume, ma non ci siamo riconosciuti.
Ma non ci siamo trovati, non ci siamo persi.
I minuti sono le maniche del braccio e ci siamo bloccati, ci siamo congelati.
Coro:
Come i manichini delle vetrine: io sono solo, e lui è solo.
E giorno dopo giorno bruciano invano, da settembre a settembre.
Siamo separati da due bicchieri dal caldo quotidiano,
E fa smorfie all'orizzonte, spaventando il mio vecchio ombrello.
Lascia che le linee parallele corrano senza punti e intersezioni
Non si fermerà un attimo...
Ma sotto la tenda chiusa delle palpebre, vedo ogni giorno,
Una persona cara mi porta nell'ombra.
Coro:
Come i manichini delle vetrine: io sono solo, e lui è solo.
E giorno dopo giorno bruciano invano, da settembre a settembre.
Siamo separati da due bicchieri dal caldo quotidiano,
E fa smorfie all'orizzonte, spaventando il mio vecchio ombrello.
Ma sotto la tenda chiusa delle palpebre, vedo ogni giorno,
Una persona cara mi porta nell'ombra.
Come i manichini delle vetrine: io sono solo, e lui è solo.
E giorno dopo giorno bruciano invano, da settembre a settembre.
Siamo separati da due bicchieri dal caldo quotidiano,
E fa smorfie all'orizzonte, spaventando il mio vecchio ombrello.
Come i manichini delle vetrine: io sono solo, e lui è solo.
E giorno dopo giorno bruciano invano, da settembre a settembre.
Siamo separati da due bicchieri dal caldo quotidiano,
E fa smorfie all'orizzonte, spaventando il mio vecchio ombrello.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi