Di seguito il testo della canzone Besser jetzt zu gehen , artista - Montreal con traduzione
Testo originale con traduzione
Montreal
Hab' kein Geschenk und komm' zu spät zur Hochzeit deiner Schwester
Bei der ich seit dem letzten mal bestimmt kein Special Guest war
Keine deiner Großeltern und keine deiner Tanten
Waren wirklich Fan von meinem Hosenelefanten
Und dabei musste ich dir schwör'n mich nicht daneben zu benehm'
Und schon wieder muss ich einseh’n es wär besser jetzt zu geh’n
Besser jetzt zu geh’n EY
Es wäre besser jetzt zu geh’n EY
Es wäre besser jetzt zu geh’n…
Doch ich geh' nicht und das entpuppt sich als fataler Fehler
Jeder nennt ihn Bräutigam nur ich nenn' ihn Beschäler
Und er betont in seiner Rede das der werte Pastor
Entgegen meiner Äußerung kein pädophiler Spasst wär
Und dabei musste ich dir schwör'n mich nicht daneben zu benehm'
Und schon wieder muss ich einseh’n es wär besser jetzt zu geh’n
Besser jetzt zu geh’n HEY
Es wäre besser jetzt zu geh’n HEY
Es wäre besser jetzt zu geh’n…
Es wäre besser jetzt zu geh’n (mehrmals)
Non avere un regalo ed essere in ritardo per il matrimonio di tua sorella
Sono sicuro di non essere stato un ospite speciale dall'ultima volta
Nessuno dei tuoi nonni e nessuna delle tue zie
Erano davvero fan dei miei pantaloni da elefante
E ho dovuto giurarti di non comportarti male
E ancora una volta devo ammettere che sarebbe meglio andare adesso
Meglio andare ora EY
Sarebbe meglio andare da EY ora
Sarebbe meglio andare adesso...
Ma non ci vado e questo si rivela un errore fatale
Tutti lo chiamano sposo solo io lo chiamo stallone
E lo sottolinea nel suo intervento, il caro parroco
Contrariamente a quanto ho detto, non sarebbe un divertimento pedofilo
E ho dovuto giurarti di non comportarti male
E ancora una volta devo ammettere che sarebbe meglio andare adesso
Meglio andare ora EHI
Sarebbe meglio andare ora HEY
Sarebbe meglio andare adesso...
Sarebbe meglio andare ora (più volte)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi