
Di seguito il testo della canzone Layil , artista - Mortuus con traduzione
Testo originale con traduzione
Mortuus
Condemned, thirsting, drenched in filth
Are not our souls broken and stained?
Withstanding a veiled separation, unaware of the constant change
Must not we crush this glass with our teeth
And drink from wells filled with rotten fluid?
We are but ruins here, all aligning to be forgotten!
Ever staring at the stars
Knowing they died ages ago
Their fading light upon the crocked path
With none to left follow, none left to bear the shame
The desires of this world thrown into nothingness
And we pass to places of power
At the graveyards, at crossroads of transition
The torch of Hekate, the dreary moon’s light!
None left to follow, none left to bear the shame
Even in a sleeping state this anathema exhausts
As we reach out for death with hungering hearts
Entreating our shadows to cure this unquenchable thirst
In desolate ruins, in secluded temples
We are born anew in every heartbeat!
In dark places
Hours and hours of the utmost despair
We give up who we were and what we are
Enduring the cost for saturnine gnosis
Angel and torch-bearer!
Let me drink deep from the well of nothingness!
In dark places
In broken traces
Whatever was hidden becomes clear
Venite Lucifer!
Condannato, assetato, intriso di sporcizia
Le nostre anime non sono rotte e macchiate?
Resistere a una separazione velata, inconsapevole del cambiamento costante
Non dobbiamo schiacciare questo bicchiere con i nostri denti
E bere da pozzi pieni di liquido marcio?
Non siamo che rovine qui, tutte allineate per essere dimenticate!
Sempre a fissare le stelle
Sapendo che sono morti secoli fa
La loro luce sbiadita sul sentiero sterrato
Con nessuno a seguire a sinistra, nessuno a sopportare la vergogna
I desideri di questo mondo gettati nel nulla
E passiamo ai luoghi del potere
Ai cimiteri, al crocevia di transizione
La torcia di Ecate, la cupa luce della luna!
Nessuno è rimasto a seguire, nessuno a sopportare la vergogna
Anche in uno stato di sonno questo anatema si esaurisce
Mentre cerchiamo la morte con cuori affamati
Implorare le nostre ombre per curare questa sete inestinguibile
In rovine desolate, in templi appartati
Siamo nati di nuovo in ogni battito del cuore!
In luoghi bui
Ore e ore di estrema disperazione
Rinunciamo a chi eravamo e a cosa siamo
Sopportando il costo della gnosi saturnina
Angelo e tedoforo!
Fammi bere profondamente dal pozzo del nulla!
In luoghi bui
Tra tracce interrotte
Qualunque cosa fosse nascosta diventa chiara
Venite Lucifero!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi