Di seguito il testo della canzone Driftaway , artista - Mötley Crüe con traduzione
Testo originale con traduzione
Mötley Crüe
Driftaway
Driftaway
From the album ³Mötley Crüe² - 1994
Look inside the mirror but I don’t know who I see
Smoke another cigarette, a smile holds back the tears
These contradictions seem to be the story of my life
A simple man with memories of those long lost golden days
I close my eyes and slowly driftaway
Mistakes I’ve made remind me of the roads I shouldn’t choose
It never comes that easy when you’ve nuthin left to lose
I can’t see the answers tell me why am I so blind
A tired man I’ll make the best of another lonely day
I close my eyes and slowly driftaway
Never thought I’d make it just from playin my guitar
Just a little smile always shelters me from the pain
Everytime I start to slide I wish upon a star
The sun comes out and dries up all the rain
I’m a honest man who refused the shade on a hot and lonely day
Close my eyes and dream my life away
Now I know that I can stop the rain
Close my eyes and slowly driftaway
Fetchin' job done by Pierre-Jean Fontaine.
December 15 1995.
I haven¹t an Internet address, but you can write to me at:
Pierre-Jean Fontaine
Avenue Bel Horizon 48
B-1341 Ottignies
Belgium
Alla deriva
Alla deriva
Dall'album ³Mötley Crüe² - 1994
Guarda dentro lo specchio ma non so chi vedo
Fuma un'altra sigaretta, un sorriso trattiene le lacrime
Queste contraddizioni sembrano essere la storia della mia vita
Un uomo semplice con ricordi di quei lunghi giorni d'oro perduti
Chiudo gli occhi e mi allontano lentamente
Gli errori che ho commesso mi ricordano le strade che non dovrei scegliere
Non è mai così facile quando hai ancora niente da perdere
Non riesco a vedere le risposte dimmi perché sono così cieco
Un uomo stanco trarrò il meglio da un altro giorno solitario
Chiudo gli occhi e mi allontano lentamente
Non avrei mai pensato che ce l'avrei fatta solo suonando con la mia chitarra
Solo un piccolo sorriso mi ripara sempre dal dolore
Ogni volta che inizio a scivolare auguro una stella
Il sole esce e asciuga tutta la pioggia
Sono un uomo onesto che ha rifiutato l'ombra in una giornata calda e solitaria
Chiudi gli occhi e sogna la mia vita
Ora so che posso fermare la pioggia
Chiudo gli occhi e mi allontano lentamente
Lavoro di recupero svolto da Pierre-Jean Fontaine.
15 dicembre 1995.
Non ho un indirizzo Internet, ma puoi scrivermi a:
Pierre Jean Fontaine
Viale Bel Horizon 48
B-1341 Ottignies
Belgio
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi