Джонатан Лівінгстон 2 - Мотор'Ролла
С переводом

Джонатан Лівінгстон 2 - Мотор'Ролла

Альбом
Тиск
Год
1999
Язык
`ucraino`
Длительность
254100

Di seguito il testo della canzone Джонатан Лівінгстон 2 , artista - Мотор'Ролла con traduzione

Testo " Джонатан Лівінгстон 2 "

Testo originale con traduzione

Джонатан Лівінгстон 2

Мотор'Ролла

Оригинальный текст

Птах вкриває тінню землю

Він занурений в повітря

Він уваги не звертає

Що там знизу, що там знизу

Приспів:

Темно мені, дурно мені, не вистачає повітря мені

Зимно у руки, у голові біль тупий

Темно мені, дурно мені, не вистачає повітря мені

Зимно у руки, у голові біль тупий

Птаху мій, поглянь на землю

Птаху мій, чи бачиш тіні?

Вони зраджують, вбивають самі себе

Прокричи їм, птаху, пісню

Приспів

Прокричи їм, птаху, пісню

Про нікчемне існування

Про безглуздість їхніх вчинків

Покажи їм небо

Співай, птаху, може хтось почує

Співай, птаху, дай їм шанс

Подаруй їм крила, віру в свободу

Хай летять, хай летять…

Приспів

Птаху мій…

Перевод песни

L'uccello copre la terra oscura

È immerso nell'aria

Non presta attenzione

Cosa c'è laggiù, cosa c'è laggiù

Coro:

È buio per me, stupido per me, non ho abbastanza aria

Freddo alle mani, mal di testa sordo

È buio per me, stupido per me, non ho abbastanza aria

Freddo alle mani, mal di testa sordo

Uccello mio, guarda la terra

Uccello mio, vedi le ombre?

Si tradiscono, si uccidono

Grida loro, uccello, canzone

Coro

Grida loro, uccello, canzone

Sull'esistenza insignificante

Circa l'assurdità delle loro azioni

Mostra loro il cielo

Canta, uccello, forse qualcuno sentirà

Canta, uccellino, dagli una possibilità

Date loro le ali, fiducia nella libertà

Lasciali volare, lasciali volare...

Coro

Il mio uccello…

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi