Amelie - Mr. J. Medeiros, 20 SYL
С переводом

Amelie - Mr. J. Medeiros, 20 SYL

Альбом
Of Gods and Girls
Год
2007
Язык
`Inglese`
Длительность
304400

Di seguito il testo della canzone Amelie , artista - Mr. J. Medeiros, 20 SYL con traduzione

Testo " Amelie "

Testo originale con traduzione

Amelie

Mr. J. Medeiros, 20 SYL

Оригинальный текст

Yeah, Lonely Hearts Club

It’s OK to be nervous in a situation like this…

We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness

With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness

And I’ll be waiting till it’s only us

And the day you hold me, just to know that it must be sacred

With the trust of a naked infant the instant life is held

See how the night is held

A gallery of galaxies, with you its most attractive piece

You call to my spirit through the walls of my flesh

Yes I fall when I hear (my darling)

How I long for those words to transform my world into your platform

As we act out the song of Solomon

I’m following your scent, till all logic is absent

And you are all that makes sense

My defenses are down on purpose

I want you to hurt this pride

Murder this ego, as you work inside

To nurture this need too

Breathe you in like your morning air

And exhale when stars appear

From up here, I can only dream to kiss you

Until then, I’ll miss you

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

Petit pigment dans ce décor noir et blanc

Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur mon monde monochrome

Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme

Je suis, quand nos regards se croisent

J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent

J’me demandais comment savoir si j’aimais

J’me demande comment la question se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m’as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé

Conscient d’avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you…

Перевод песни

Sì, il club dei cuori solitari

Va bene essere nervosi in una situazione come questa...

Non ci siamo incontrati, ma sono io quello che spera di entrare nella tua solitudine

Con un sussurro che ti solleva un regalo, una scrittura, un'immagine di santità

E aspetterò finché non saremo solo noi

E il giorno in cui mi stringerai, solo per sapere che deve essere sacro

Con la fiducia di un bambino nudo la vita istantanea è trattenuta

Guarda come si tiene la serata

Una galleria di galassie, con te il suo pezzo più attraente

Tu invochi il mio spirito attraverso le pareti della mia carne

Sì, cado quando sento (mio caro)

Quanto desidero che quelle parole trasformino il mio mondo nella tua piattaforma

Mentre recitiamo il canto di Salomone

Sto seguendo il tuo odore, finché ogni logica è assente

E tu sei tutto ciò che ha senso

Le mie difese sono abbassate di proposito

Voglio che tu ferisca questo orgoglio

Uccidi questo ego, mentre lavori dentro di te

Per alimentare anche questa esigenza

Respira come la tua aria mattutina

Ed espira quando compaiono le stelle

Da quassù, posso solo sognare di baciarti

Fino ad allora, mi mancherai

Mi hai fatto cantare come (come)

Mi hai nervoso come (come)

E sei solo tu (tu)

Mi hai fatto di formaggio come (come)

Mi sento nervoso come (come)

Petit pigment dans ce décor noir et blanc

Tu es, je n'sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d'ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur monde monocromatico

Je rêve que nos cromosomi se mêlent — un autre homme

Je suis, quand nos riguardo se croisent

J'imagine qu'au contact nos corps s'embrasent

J'me demandais commenta savoir si j'aimais

J'me demande comment la question se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m'as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé

Conscient d'avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu'il vienne lui donner un baiser

Mi hai fatto cantare come (come)

Mi hai nervoso come (come)

E sei solo tu (tu)

Mi hai fatto di formaggio come (come)

Mi sento nervoso come (come)

E sei solo tu (tu)

Mi hai fatto cantare come (come)

Mi hai nervoso come (come)

E sei solo tu (tu)

Mi hai fatto di formaggio come (come)

Mi sento nervoso come (come)

E sei solo tu...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi