
Di seguito il testo della canzone Derindeyim , artista - mrf con traduzione
Testo originale con traduzione
mrf
Derindeyim
Derindeyim
Derindeyim
(Sokağın içinde, içinde, içinde)
Derindeyim
(Siyahın içinde, içinde, içinde)
Derinden gelir sesler, çıkış yolunu göster
Kalbim beynime «pes» der ve nefesler yavaşlar
Yine başlar düşüşler
Yavaşça tükendi gülüşler
Çöküşten dirilmek mi beklenir bu denli dibe vuruyorken?
Duruyorken bütün saatler bu akşam sadece benimki ilerliyor
Bilmiyorum, sona giden bir yol «gelirsen her şey biter» diyor
Direnmiyor buna vücudum ama kapılmıyor da, çok garip
Buna son verip kendimi bırakıyorum, düşüyorum ama dibi görmüyorum
Buz gibi hissedip titriyorum fakat alevin içindeyim sönmüyorum
Dönmüyorum, geri dönemiyorum ve ilerde çıkış yok
Siyahın en zifirisi beni çağırır gitmeliyim çok vaktim yok
Derindeyim
Derindeyim
Derindeyim
(Sokağın içinde, içinde, içinde)
Derindeyim
(Siyahın içinde, içinde, içinde)
İçimden hiçbir şey gelmiyor, düşünmek geçmişi geri vermiyor
Beni delmiyor kurşunların, saplansa da yere sermiyor
Bana «gel» diyor derinler fakat kalkamam yerimden
Hey mutluluk!
Bana bak sana diyorum: «Hatırla benim ben!»
Dilim zifiri karanlığı heceler güneşimi batırırken tüm geceler
Asık suratım için bana peçe ver, bu halde mutluluk tarafına geçemem
Mülteci ruhum okyanusu geçmeye çalışır salla
Geleceğe baktığın pencerelerden bitmiş sigaranı salla
Zamanla dibe vuruyor ruhum, derinlerdeyim çıkmıyorum
Çıkmıyorum, (çıkmıyorum) çıkmıyorum
Buna son verip kendimi tüketiyorum, bitiyorum ama yere düşmüyorum
Çıkmazlara düştü yolum yine de iyi günler düşlüyorum
Derindeyim
Derindeyim
Derindeyim
(Sokağın içinde, içinde, içinde)
Derindeyim
(Siyahın içinde, içinde, içinde)
Sokağın içinde, içinde, içinde, içinde…
sono profondo
sono profondo
sono profondo
(In strada, dentro, dentro)
sono profondo
(In nero, dentro, dentro)
Voci profonde, mostrami la via d'uscita
Il mio cuore dice "arrenditi" al mio cervello e il mio respiro rallenta
Di nuovo iniziano le cascate
Sorrisi che svaniscono lentamente
Ci si aspetta che riesca a risorgere dal crollo mentre tocca il fondo in questo modo?
Tutti gli orologi ticchettano stanotte solo il mio ticchetta
Non so, una strada fino alla fine dice "se vieni è tutto finito"
Il mio corpo non resiste ma non si lascia trasportare, è così strano
Lo fermo e mi lascio andare, sto cadendo ma non vedo il fondo
Mi sento ghiaccio e tremo ma sono nella fiamma non esco
Non torno indietro, non posso tornare indietro e non c'è uscita davanti
Il più oscuro dei neri mi chiama, devo andare, non ho molto tempo
sono profondo
sono profondo
sono profondo
(In strada, dentro, dentro)
sono profondo
(In nero, dentro, dentro)
Non sento niente, il pensiero non restituisce il passato
I tuoi proiettili non mi trafiggono, anche se si bloccano, non mi atterrano
Deep mi dice "vieni" ma non riesco ad alzarmi da casa mia
Ehi felicità!
Guardami ti dico: "Ricordati che sono io!"
La mia lingua è nera come la pece, le sillabe stanno tramontando il mio sole tutta la notte
Dammi un velo per la mia faccia imbronciata, così non posso arrivare al lato della felicità
La mia anima rifugiata cerca di attraversare l'oceano scuoterla
Scuoti la sigaretta finita dalle finestre che guardi nel futuro
La mia anima affonda nel tempo, sono nel profondo non posso uscire
Non esco, (non esco) Non esco
Finisco questo e mi consumo, ho finito ma non cado a terra
Il mio percorso è giunto a un punto morto, sogno ancora giorni belli
sono profondo
sono profondo
sono profondo
(In strada, dentro, dentro)
sono profondo
(In nero, dentro, dentro)
Per strada, dentro, dentro, dentro...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi