Frau aus dem Libanon - MUDI
С переводом

Frau aus dem Libanon - MUDI

  • Год: 2016
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 3:34

Di seguito il testo della canzone Frau aus dem Libanon , artista - MUDI con traduzione

Testo " Frau aus dem Libanon "

Testo originale con traduzione

Frau aus dem Libanon

MUDI

Оригинальный текст

1975 — Libanon, Bürgerkrieg

Mitten in Beirut gibt’s eine Frau, die einen Kurden liebt

Sie stammt aus 'ner edlen Familie, er war ein Straßenjunge

Ein Rebell, der mit 'ner Kalash durch die Straßen tummelt

Es war Liebe auf den ersten Blick

Es hat gefunkt zwischen ihn' auf dem Nachhauseweg

Er wusste, dass es schwer wird, und fing dann diesen Kampf an

Ging zu ihrem Vater und hielt um ihre Hand an

Doch ihr Vater akzeptierte nicht

Ein Kurden für sein einziges Mädchen?!

Nein, er kriegt sie nicht!

Niemals gibt er seine Tochter frei für ein' Rebell

Nicht mal für Million', nicht mal fürs ganze Geld der Welt

Hausarrest — aus der Traum, sie durfte nicht mehr raus

Also schreibt er ihr seine Liebe aufs Papier auf

Gibt die Briefe ihrer Freundin

Und macht ihr klar, was dieses Mädchen ihm bedeutet

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Für ihn gab’s kein Aufgeben, ein Mann kämpft um seine Frau

Kämpft um seine Liebe, um sein' Traum

Denn er hat es ihr versprochen, er wird sie heiraten

Sie zu seiner Frau machen, gemeinsam aus dem Krieg schaffen

Heimlich treffen gab es nicht, auch wenn sie verliebt waren

Stadtbekannt — ihr Vater wusste, dass er ein Bandit war

Er hat versprochen, sich zu ändern

Veränderte sein Leben aus Liebe zu ihr’n Eltern

1978 — Deutschland, Krieg entkommen

Frisch verheiratet mit der Frau aus dem Libanon

Zwanzig Jahre alt, frisch verliebt in einem fremden Land

In einem Land dessen Sprache er nicht kann

Kurz darauf folgte seine Großfamilie ihm

Zehn Geschwister alle aus dem Krieg nach Berlin

Seine Frau war da noch schwanger, sein erstes Kind erwartet ihn

Er muss so schnell wie’s geht jetzt Geld verdienen

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Viele Jahre sind vergangen, mittlerweile ist er Vater

Die Frau aus dem Libanon fünffache Mama

Zusammen waren sie in Mekka, er hat es ihn' bewiesen

Jedem, der meinte, dass seine Liebe niemals echt war

Vom Rebellen zum Geschäftsführer

Hilft ihrer Familie in Libanon, schickt Geld rüber

Sie macht seine Welt noch bunter

Die Frau aus dem Libanon — meine Mutter

Die Frau, die niemand je ersetzen kann

Die Frau, die man mit Worten nicht beschreiben kann

Zu ihren Füßen liegt das Paradies

Der Inbegriff von Ehe — vierzig Jahre schon verliebt

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Braune Augen, schwarzes Haar

Ihr Gesicht strahlt nūr aus, Mā schā'a llāh

Er ist verliebt, sie hat sein Herz gewonnen

Er liebt die Frau aus dem Libanon

Перевод песни

1975 — Libano, guerra civile

Nel mezzo di Beirut c'è una donna che ama un curdo

Lei viene da una famiglia nobile, lui era un ragazzo di strada

Un ribelle che si scatena per le strade con un Kalash

Fu amore a prima vista

Si è acceso tra loro mentre tornavano a casa

Sapeva che sarebbe stata dura, quindi ha iniziato questa lotta

Andò da suo padre e le chiese la mano

Ma suo padre non ha accettato

Un curdo per la sua unica ragazza?!

No, non li prenderà!

Non rilascia mai sua figlia per un ribelle

Nemmeno per un milione', nemmeno per tutti i soldi del mondo

Arresti domiciliari: fuori dal sogno, non le era più permesso di uscire

Quindi scrive il suo amore su carta per lei

Dà le lettere della sua amica

E le fa capire cosa significa questa ragazza per lui

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Non c'era da mollare per lui, un uomo combatte per sua moglie

Combatte per il suo amore, per il suo sogno

Perché le aveva promesso che l'avrebbe sposata

Falla sua moglie, esci insieme dalla guerra

Non c'erano incontri segreti, anche se erano innamorati

Ben noto in città: suo padre sapeva che era un bandito

Ha promesso di cambiare

Ha cambiato la sua vita per amore dei suoi genitori

1978 — Germania, fugge dalla guerra

Sposato da poco con la donna libanese

Ventenne, appena innamorata in un paese straniero

In un paese di cui non parla la lingua

Poco dopo, la sua famiglia allargata lo seguì

Dieci fratelli tutti dalla guerra a Berlino

Sua moglie era ancora incinta e lui aspettava il suo primo figlio

Ora deve guadagnare denaro il più velocemente possibile

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Sono passati molti anni, ora è padre

La donna libanese è madre di cinque figli

Insieme erano alla Mecca, glielo dimostrò

Chiunque abbia sentito il loro amore non è mai stato reale

Da ribelle a manager

Aiuta la sua famiglia in Libano, invia denaro

Lei rende il suo mondo ancora più colorato

La donna del Libano: mia madre

La donna che nessuno potrà mai sostituire

La donna che le parole non possono descrivere

Il paradiso giace ai suoi piedi

L'epitome del matrimonio: innamorato da quarant'anni

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Occhi marroni, capelli neri

Il suo viso irradia solo, Mā sha'a llāh

Lui è innamorato, lei ha conquistato il suo cuore

Ama la donna del Libano

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi