Гимн печали - Murovei
С переводом

Гимн печали - Murovei

  • Альбом: Одно целое

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:43

Di seguito il testo della canzone Гимн печали , artista - Murovei con traduzione

Testo " Гимн печали "

Testo originale con traduzione

Гимн печали

Murovei

Оригинальный текст

Мы ставим на zero, пальцы скрестив

Алиби нет, есть лишь мотив

Куда идти чтоб в себя прийти

Сами руки опустим на пол пути

Проза поэзию тянет на дно

Жизнь не рифмуется, все как одно

Целое вдребезги в пыль и в кровь

Пытаясь сохранить свою любовь

Наше сердце почти не стучит

Застывшие образы как с картин

Узоры судьбы как будто с витрин

Взгляд в никуда неисповедим

Нам до боли знакомо это кино

Драма закончится, всем смешно

От тех сцен, что слились в пятно

Алого цвета и добрых снов

С нами тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

С ними тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

Сами себя не можем простить

Ждём свет, проявив негатив

С неба на землю бога спустив

Не знаем о чём с ним говорить

Понимая вину, мы пьём вино

Пока светло или пока темно

Умираем зимой, рождаясь весной

Танцуя под музыку из семи нот

Хочется петь, хочется пить

Плетём паутину, потеряв нить

Много ответов, вопрос один

Быть человеком или не быть?

Совесть съест и вы с нутро

Самое чистое превратит в смог

Морально мертвы, при этом давно

Просто молчим не подобрав слов

С нами тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

С ними тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

С нами тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

С ними тоска в такт, здесь не грустить никак

Печали гимн, меланхолии флаг, танцует танец дурак

Всем здоровья и любви

Йо, Мура, Максi Кренк

Перевод песни

Mettiamo zero, incrociamo le dita

Non c'è alibi, c'è solo un motivo

Dove andare per rinsavire

Mettiamo le mani sul pavimento della strada

La prosa porta la poesia fino in fondo

La vita non fa rima, tutto è uno

Tutto in mille pezzi in polvere e sangue

Cercando di mantenere il tuo amore

Il nostro cuore batte appena

Immagini congelate come da immagini

Schemi del destino come dalle vetrine dei negozi

Uno sguardo nel nulla è imperscrutabile

Conosciamo dolorosamente questo film

Il dramma finirà, tutti sono divertenti

Da quelle scene che si confondevano in una sfocatura

Colore scarlatto e bei sogni

Con noi che bramiamo il ritmo, non c'è modo di essere tristi

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Desiderando il ritmo con loro, non c'è modo di essere tristi qui

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Non possiamo perdonare noi stessi

Stiamo aspettando la luce, mostrando il negativo

Avendo abbassato Dio dal cielo alla terra

Non sappiamo di cosa parlare con lui

Rendendoci conto della colpa, beviamo vino

Quando è chiaro o quando è buio

Moriamo in inverno, nasciamo in primavera

Ballando al ritmo di sette note

Voglio cantare, voglio bere

Tessere una ragnatela, perdendo il filo

Molte risposte, una domanda

Essere umano o non essere?

La coscienza mangerà e tu dall'interno

Il più puro si trasformerà in smog

Morto moralmente, mentre da molto tempo

Restiamo in silenzio senza scegliere le parole

Con noi che bramiamo il ritmo, non c'è modo di essere tristi

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Desiderando il ritmo con loro, non c'è modo di essere tristi qui

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Con noi che bramiamo il ritmo, non c'è modo di essere tristi

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Desiderando il ritmo con loro, non c'è modo di essere tristi qui

Inno del dolore, bandiera malinconica, danza sciocca

Tutta salute e amore

Yo, Moura, Maxi Krenk

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi