Пике - Murovei, Slozhnie
С переводом

Пике - Murovei, Slozhnie

  • Альбом: Киллер

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:50

Di seguito il testo della canzone Пике , artista - Murovei, Slozhnie con traduzione

Testo " Пике "

Testo originale con traduzione

Пике

Murovei, Slozhnie

Оригинальный текст

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

Сопли и платок, ну-ка

Так надоела болтовня, будто приём друг другу в след

Смотри, цветёт гармония, и мне опять как двадцать лет

Шесть метров вниз нарыли ям, а кто остался в стороне

Пусть машет кубком короля, желание пишет на стекле

Мол типа, кто если не я?

Максимум шума, а теперь

Послушай Ду Фу Муравья и что нас сделает сильней

Листали в книгах, в словарях, чтобы хоть приоткрылась дверь

Копали, проще говоря, идём на ощупь в темноте

Всё же друг другу, как родня, made in Slozhnie

В этом лесу forever young, осторожнее

Во рту сигара, противоположные,

Но вместе, как один снаряд, что-то по коже—

Бежит, как время и нам не успеть за ним никак

Всё может быть, скажем унылый вид на пиджаках

Ты присмотрись, это не то, хотя тебе решать

Я попрошу лишь об одном — сделай навстречу шаг

Где мои люди, да на карте тут, клиновым листом

Варимся все в одной посуде, наш по сути дом

Город Минск, дома и крутое Пике

Ну-ка, построение в ряд, как всегда налегке

И наш контакт окис

Теперь уживаемся не соприкасаясь

Это было на то воля, эт угаром для пуэ

Дабы песня бледной и сухой не казалась

От, да вот падающего насмерть Боинга

В таком состоянии эйфории парируемы все боязни

, варим, ла-ла-ла

И я один, ты надломил, повалил на лопатки

Башка кипит, моля о помиловании

Музло капает, топая, наступает на капли те

Да, мы с тобой и так полетаем

Без крыльев, но ноги оторвались от пола

Кто не рад, простите, так напевал песни Пастернак

Наедине на чердаке у себя запираясь

Так просто, то на кухне тихо сидя

С видом за окном на сухие осины

Власти мира велены мне не заклинаниями, нарекая

Просто шепчи, только никому не рассказывай

На-на-на-на, на-на

Сопли и платок, ну-ка

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

Наврал про шёпот, я бы лучше громко орал

Над горами, раздувая этот слух, хы

По тихим городам сидя, по тихим городам сидя

ODOSTREET, яя (йоу)

На-на-на-на, на-на-на-на

Кетаминский блок, это кетаминский блок

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

На-на-на-на, на-на-на-на

Мы будим в тебе брата, мы будим брата

Сопли и платок, ну-ка

Он один

Йо, мы будим в тебе брата

Перевод песни

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Moccio e fazzoletto, andiamo

Così stanco delle chiacchiere, come se si seguissero

Guarda, sboccia l'armonia, e di nuovo ho vent'anni

Hanno scavato buche sei metri più in basso e chi è rimasto in disparte

Che agiti la coppa del re, il desiderio scrive sul bicchiere

Tipo, chi se non io?

Massimo rumore, e ora

Ascolta Du Fu Ant e cosa ci renderà più forti

Sfogliando libri, dizionari, in modo che almeno la porta si apra un po'

Scavando, in altre parole, andiamo a tentoni nel buio

Eppure l'uno per l'altro, come i parenti, fatto in Slozhnie

In questa foresta per sempre giovane, fai attenzione

Nella bocca di un sigaro, di fronte,

Ma insieme, come un proiettile, qualcosa sulla pelle...

Scorre come il tempo e non riusciamo a stargli dietro

Tutto è possibile, diciamo un aspetto spento nelle giacche

Dai un'occhiata più da vicino, non è giusto, anche se dipende da te

Chiedo solo una cosa: fare un passo verso

Dove sono i miei uomini, sì sulla mappa qui, a forma di cuneo

Cuciniamo tutto in un piatto, la nostra casa è essenzialmente

Città di Minsk, case e una vetta ripida

Dai, costruendo in fila, leggero come sempre

E il nostro ossido di contatto

Ora andiamo d'accordo senza toccarci

Era su quel testamento, questo fuma per pue

In modo che la canzone non sembri pallida e secca

Da, sì, un Boeing che cade verso la morte

In un tale stato di euforia, tutte le paure vengono respinte

, cuoco, la-la-la

E io sono solo, ti sei rotto, atterrato sulle scapole

La testa ribolle, implorando pietà

Muzlo gocciola, calpesta, calpesta quelle gocce

Sì, tu ed io voleremo comunque

Senza ali, ma gambe da terra

Chi non è felice, scusa, Pasternak ha cantato canzoni del genere

Da solo in soffitta, mi rinchiudo

Così semplice, poi seduto tranquillamente in cucina

Con una finestra vista di pioppi secchi

I poteri del mondo non mi sono comandati da incantesimi, nomi

Sussurra solo, non dirlo a nessuno

Na-na-na-na, na-na

Moccio e fazzoletto, andiamo

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Ho mentito sul sussurro, preferirei urlare forte

Sulle montagne, sventolando questa voce, hy

Seduto in città tranquille, seduto in città tranquille

ODOSTREET, yay (yo)

Na-na-na-na, na-na-na-na

Blocco di ketamina, quello è un blocco di ketamina

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Na-na-na-na, na-na-na-na

Svegliamo un fratello in te, svegliamo un fratello

Moccio e fazzoletto, andiamo

È solo

Yo, svegliamo un fratello in te

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi