
Di seguito il testo della canzone Rainbow Diamond , artista - Mwahaha con traduzione
Testo originale con traduzione
Mwahaha
I looked but there’s no more
and when I saw your face was made of doors
man these things hit you like no other
and the pieces were all
gigantically small
give them to all
see the silver lining
ripped by rainbow diamond
everybody’s cryin
and each door of your face was made of windows
and through every one
I could see down each hall
the floors climb the walls
your sorrow and fortune
they’re in bed together
say goodbye to summer
I don’t want to talk about it
not while the sunshine is shining
I can see the silver lining
it’s breaking through
like rainbow diamond
some some some some
day day day day
it won’t won’t won’t won’t
hurt so bad
but
to to to to-
day day day
I take myself way too seriously
seriously
damn them with faint praise
damn them with the sun
all our sorrow and all our fortune
damn them with faint praise
they’re in the next room they’re in bed together
damn them with faint praise
damn them with the sun
all our sorrow
they’re in the next room they’re in bed together
some some some some
day day day day
it won’t won’t won’t won’t
hurt so bad
but
to to to to-
day day day
I take myself way too seriously
seriously
Ho guardato ma non c'è più
e quando ho visto la tua faccia era fatta di porte
amico, queste cose ti colpiscono come nessun altro
e i pezzi erano tutti
gigantesca piccola
darli a tutti
vedere il rivestimento d'argento
strappato dal diamante arcobaleno
tutti piangono
e ogni porta della tua faccia era fatta di finestre
e attraverso ognuno
Potevo vedere in ogni corridoio
i pavimenti si arrampicano sulle pareti
il tuo dolore e la tua fortuna
sono a letto insieme
saluta l'estate
Non voglio parlare di questo
non mentre splende il sole
Vedo il lato positivo
sta sfondando
come il diamante arcobaleno
alcuni alcuni alcuni alcuni
giorno giorno giorno giorno
non non lo farà non lo farà
fa così male
ma
a a a a-
giorno giorno giorno
Mi prendo troppo sul serio
sul serio
dannateli con deboli lodi
dannateli con il sole
tutto il nostro dolore e tutta la nostra fortuna
dannateli con deboli lodi
sono nella stanza accanto, sono a letto insieme
dannateli con deboli lodi
dannateli con il sole
tutto il nostro dolore
sono nella stanza accanto, sono a letto insieme
alcuni alcuni alcuni alcuni
giorno giorno giorno giorno
non non lo farà non lo farà
fa così male
ma
a a a a-
giorno giorno giorno
Mi prendo troppo sul serio
sul serio
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Mwahaha • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi