Отражение - На краю снов
С переводом

Отражение - На краю снов

  • Альбом: Коллекционер сновидений

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:15

Di seguito il testo della canzone Отражение , artista - На краю снов con traduzione

Testo " Отражение "

Testo originale con traduzione

Отражение

На краю снов

Оригинальный текст

Однажды среди ночи

Проснусь я неожиданно

В какой-то невесомости,

И странном настроении.

И стоя перед зеркалом

Случайно обнаружу, что

Не вижу в этом зеркале

Мое отраженье

Мое отраженье

Мое отраженье

Мое отраженье.

И я стою у зеркала

И делаю кучу нелепых движений:

Улыбаюсь, кривляюсь и дергаюсь,

Чтоб его мне поймать.

Мимо стёкол, витрин,

Машин и зеркал

Прохожу я с большим напряжением.

Я пытаюсь, взглянув в них, увидеть

Мое отраженье

Мое отраженье

Мое отраженье,

Но нет отраженья.

Понимая, что поиски были напрасны,

Я решаю, что я — привиденье.

Проверяю решенья свои и догадки,

Начиная сквозь стены хожденье.

Я с размаху на стенку лечу,

И вот в глазах помутненье,

И уже люди в белых халатах

Глядят на меня,

Да с неодобреньем.

Люди в белых халатах

Ищут мой пульс,

Не находят,

И ангелы входят во вкус.

Люди зеркало близко

Подносят к губам.

Открываю глаза —

И случайно я там:

Всё в царапинах,

Трещинах и синяках —

дикий вопль издаю я на радостях —

Мое отраженье!

Мое отраженье!

Мое отраженье!

Мое отраженье!

Перевод песни

Un giorno nel cuore della notte

Mi sveglio inaspettatamente

In una certa assenza di gravità

E uno strano umore.

E in piedi davanti allo specchio

Scoprilo per caso

Non vedo in questo specchio

il mio riflesso

il mio riflesso

il mio riflesso

Il mio riflesso.

E io sono allo specchio

E faccio un mucchio di movimenti ridicoli:

Sorrido, faccio una smorfia e mi contorco,

Per me per prenderlo.

Oltre il vetro, le vetrine,

Auto e specchi

Passo con grande tensione.

Cerco, guardandoli dentro, di vedere

il mio riflesso

il mio riflesso

Il mio riflesso

Ma non c'è riflessione.

Rendendosi conto che la ricerca è stata vana,

Decido di essere un fantasma.

Controllo le mie decisioni e ipotesi,

A partire dalle mura camminando.

Sto volando sul muro con un'altalena,

E c'è nebulosità negli occhi,

E già gente in camice bianco

Mi guardano

Sì, con disapprovazione.

Persone in camice bianco

Alla ricerca del mio battito

Non trovano

E gli angeli stanno avendo un assaggio.

le persone si specchiano vicino

Lo portano alle labbra.

Apro gli occhi -

E per caso ci sono:

Tutto graffiato

Crepe e lividi -

Lancio un grido selvaggio di gioia -

Il mio riflesso!

Il mio riflesso!

Il mio riflesso!

Il mio riflesso!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi