Di seguito il testo della canzone Вот и всё , artista - НА-НА con traduzione
Testo originale con traduzione
НА-НА
Все одно каждый день, каждый раз мы устали от слов и от фраз — не могло
продолжаться так вечно.
И не выдержав, мы, наконец, разорвали союз двух сердец, но кому, ты скажи,
стало легче?
Припев:
Вот и все, вот и все — мы расстались,
Все прошло: и вражда и любовь.
Вот и все, вот и всё, лишь осталась в сердце боль.
Вот и все, вот и все, вот и все.
Ты уже на другом берегу, я найти никого не могу, да и ты ближе к дому под вечер.
Не умели прощать и терпеть, мы с тобой одиноки теперь, но кому, ты скажи,
стало легче?
Припев:
Вот и все, вот и все — мы расстались,
Все прошло: и вражда и любовь.
Вот и все, вот и всё, лишь осталась в сердце боль.
Вот и все, вот и все, вот и все.
Вот и все, вот и все — мы расстались,
Все прошло: и вражда и любовь.
Вот и все, вот и всё, лишь осталась в сердце боль.
Вот и все, вот и все, вот и все.
Tutto è uguale ogni giorno, ogni volta che siamo stanchi di parole e frasi - non potremmo
andare avanti così per sempre.
E non potendo sopportarlo, abbiamo finalmente rotto l'unione di due cuori, ma a chi, tu dici,
è diventato più facile?
Coro:
Questo è tutto, questo è tutto - ci siamo lasciati,
Tutto è passato: sia l'inimicizia che l'amore.
Questo è tutto, ecco tutto, solo il dolore è rimasto nel mio cuore.
Ecco, ecco, ecco.
Sei già dall'altra parte, non trovo nessuno, e la sera sei più vicino a casa.
Non sapevano perdonare e sopportare, io e te ora siamo soli, ma a chi, dici,
è diventato più facile?
Coro:
Questo è tutto, questo è tutto - ci siamo lasciati,
Tutto è passato: sia l'inimicizia che l'amore.
Questo è tutto, ecco tutto, solo il dolore è rimasto nel mio cuore.
Ecco, ecco, ecco.
Questo è tutto, questo è tutto - ci siamo lasciati,
Tutto è passato: sia l'inimicizia che l'amore.
Questo è tutto, ecco tutto, solo il dolore è rimasto nel mio cuore.
Ecco, ecco, ecco.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi